雜詩其三陶淵明解析 雜詩陶淵明賞析

雜詩陶淵明賞析(雜詩其三陶淵明解析)
教科書式品鑒詩詞, 唐詩宋詞品鑒的第379首古詩詞
《雜詩·其一》陶淵明
人生無根蒂, 飄如陌上塵 。
【雜詩其三陶淵明解析 雜詩陶淵明賞析】分散逐風轉, 此已非常身 。
落地為兄弟, 何必骨肉親!
得歡當作樂, 斗酒聚比鄰 。
盛年不重來, 一日難再晨 。
及時當勉勵, 歲月不待人 。
古詩今譯:
人生在世就如無根之木、無蒂之花, 又好似大路上隨風飄轉的塵土 。
生命隨風飄轉, 人生歷盡了艱難, 人們都已不再是最初的樣子了 。
來到這個世界上的都應該成為兄弟, 又何必在乎骨肉之親呢?
遇到高興的事就應當作樂, 有酒就要邀請近鄰一起暢飲 。
美好的青春歲月一旦過去便不會再重來, 一天之中永遠看不到第二次日出 。
應當趁年富力強之時勉勵自己努力奮斗, 光陰流逝, 并不等待人 。
注釋解說:
(1)蒂(dì):瓜當、果鼻、花與枝莖相連處都叫蒂 。 陌:東西的路, 這里泛指路 。 (2)此:指此身 。 非常身:不是經久不變的身, 即不再是盛年壯年之身 。 (3)落地:剛生下來 。 (4)斗:酒器 。 比鄰:近鄰 。 (5)盛年:壯年 。 (6)及時:趁盛年之時 。
品鑒鑒賞:

陶淵明《雜詩》共有十二首, 此為第一首 。 王瑤先生認為前八首“辭氣一貫”, 當作于同一年內, 作于晉安帝義熙十年(414), 時陶淵明五十歲, 距其辭官歸田已經八年 。 這是一組“不拘流例, 遇物即言”(《文選》李善注)的雜感詩 。 可以說, 慨嘆人生之無常, 感喟生命之短暫, 是這組《雜詩》的基調 。

“人生無根蒂, 飄如陌上塵 。 ”無根蒂:形容飄泊不定 。 陌:路 。 這兩句是說, 人生在世就好像無根之木、無蒂之花, 又好比是大路上隨風飄轉的塵土 。

“分散隨風轉, 此已非常身 。 ”常身:常住之身 。 佛家認為常住之身具有永恒的法性, 與死生變易無常的父母生身不同 。 這兩句是說, 由于命運變幻莫測, 人生飄泊不定, 種種遭遇和變故不斷的改變著人, 每一個人都不是最初的自我了 。 這四句詩, 語雖尋常, 卻寓意奇崛, 將人生比作無根之木、無蒂之花, 是為一喻, 再比作陌上塵, 又是一喻, 比中之比, 象中之象, 直把詩人深刻的人生體驗寫了出來, 透露出至為沉痛的悲愴 。

“落地為兄弟, 何必骨肉親?”落地:指誕生 。 這兩句是說, 既然每個人都已不是最初的自我, 那又何必在乎骨肉之親, 血緣之情呢 。 來到這個世界上的都應該成為兄弟 。

“得歡當作樂, 斗酒聚比鄰 。 ”歡:歡愉 。 這兩句是說, 遇到高興的事就應當作樂, 有酒就應該聚在一起共飲 。 閱歷的豐富往往使人對人生的悲劇性有更深刻的認識, 年齡的增長常常使人更難以尋得生活中的歡樂和激動, 處于政治黑暗時期的陶淵明更是如此 。 但他畢竟沒有完全放棄美好的人生理想, 本著“四海之內皆兄弟”的博愛精神, 他轉向官場宦海之外的自然去尋求美, 在村居生活中去尋求精神上的歡樂, 和村民們結下了深厚的情誼, 這種歡樂平淡中和、明凈淳樸 。

“盛年不重來, 一日難再晨 。 ”難再晨:是說沒有第二個早晨 。 這兩句是說, 壯年不會第二次到來, 一天之內沒有第二個早晨 。 “及時當勉勵, 歲月不待人 。 ”這兩句是說, 趁著盛年之時應當勉勵自己, 光陰流逝不會等待人 。

“盛年不重來, 一日難再晨 。 及時當勉勵, 歲月不待人 。 ”結尾四句常被人們用來勉勵年輕人要抓緊時機, 珍惜光陰, 努力學習, 奮發上進 。 在今天, 一般讀者對這四句詩作如此理解, 未嘗不可 。 但在這首詩中, 陶淵明的本意卻與此大相徑庭, 是鼓勵人們要活在當下, 及時行樂 。 既然生命是這么短促, 人生是這么不可把握, 社會是這么黑暗, 歡樂是這么難得, 那么, 對于生活中偶爾出現的一點點歡樂, 就應該倍加珍惜, 不要輕易放過, 要及時抓住它, 盡情享受 。 這種及時行樂的思想, 我們必須要放在特定的歷史環境下加以考察 。 它是指示標志著一種人的覺醒, 即在懷疑和否定舊有傳統的標準和信仰的條件下, 人對自己生命、意義、命運的重新發現、思索、把握和追求 。 陶淵明在自然中發現純凈的美, 在村居生活中找到了質樸的人際關系, 在田園勞動中得到了自我價值的實現 。

推薦閱讀