原文全文翻譯深意詳解 公無渡河公竟渡河是什么意思出自哪里


原文全文翻譯深意詳解 公無渡河公竟渡河是什么意思出自哪里

文章插圖
大家好,小龍來為大家解答以上的問題公無渡河公竟渡河是什么意思出自哪里 , 原文全文翻譯深意詳解這個很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
《公無渡河》又名《箜篌引》,原文是:
公無渡河,公竟渡河!渡河而死,其奈公何!
【原文全文翻譯深意詳解 公無渡河公竟渡河是什么意思出自哪里】最早見于東漢蔡邕的《琴操》 , 后在荀勖的《太樂歌詞》、孔衍的《琴操》中均有記載 。崔豹《古今注》曰: 箜篌引。朝鮮津卒霍里子高妻麗玉所作也 。子高晨起刺船 。有一白首狂夫 。披發提壺 。亂流而渡 。其妻隨而止之 。不及 。遂墮河而死 。於是援箜篌而鼓之 。作公無渡河之曲 。聲甚凄愴 。曲終 。亦投河而死 。子高還 。以其聲語其妻酈玉 。酈玉傷之 。乃引箜篌而寫其聲 。名曰箜篌引 。
翻譯過來就是:一天早晨,朝鮮津卒霍里子高去撐船擺渡,望見一個披散白發的瘋顛人提著酒壺奔走 。眼看那人要沖進急流之中了,他的妻子追在后面呼喊著不讓他渡河,卻已趕不及,瘋癲人終究被河水淹死了 。那位女子撥彈箜篌,唱《公無渡河》歌曰:“公無渡河,公竟渡河!墮河而死,將奈公何!”其聲凄愴,曲終亦投河而死 。子高回到家,把那歌聲向妻子麗玉作了描繪,麗玉也甚為悲傷 , 于是彈拔箜篌把歌聲寫了下來,聽到的人莫不吞聲落淚 。麗玉又把這個曲子傳給鄰居女兒麗容 , 其名即《箜篌引》 。
常用吟此詩來諷喻對方身罹險境,卻執迷不悟 , 苦勸不聽 , 并警告對方再不納諫將有嚴重的危險 。
看一下,這四句話——
1.公無渡河:勸誡 。
一切的一切都表明,不能渡,不該渡 。渡河就是死亡 。所有的人,甚至渡河者自己,都清楚地知道這一點 。
2.公竟渡河:質疑 。
為什么渡河?既然一切的理由皆告知渡河的荒誕,為什么竟然還是去了?到底是什么超越了死之恐懼的力量,令他毅然而行?
3.墮河而死:結局 。
渡河導致的死亡 。這個悲劇,甚至是可以避免的,只要他服從任何一個不渡河的理由 。但是一千個不渡河的理由也不能戰勝一個渡河的沖動,悲劇又是注定要發生的 。
4.其奈公何:追思 。
悲劇發生了,后來者哭泣呼喊,也無力遮挽,無法改變 。結果又回到原來困惑上:為什么渡河?究竟是什么驅使一個人急急奔赴死亡?
答案只有一個:強大到瘋狂的人格力量 。
所以公無渡河 公竟渡河看似是寫作者看到有人跳河,其實是在暗示著自己的決心,也是在鼓勵自己,堅持自己的信念 。
本文到此分享完畢 , 希望對大家有所幫助 。

    推薦閱讀