逆的繁體字怎么寫 你的繁體字怎么寫

最近微信沒有什么大版本更新,但灰度更新卻悄悄做了不少 。
大家不妨跟著機哥這篇文章,看看自己微信上,中了多少個灰度測試功能 。
全中的話,那你就是今晚的幸運之星嘍 。

逆的繁體字怎么寫  你的繁體字怎么寫

文章插圖

切換賬號數量增至三個
話說,昨天七夕剛過,微信就開始搞事情 。網友發現,微信推出了多個賬號切換功能,擁有多個賬號的海王們表示滿意 。。
具體更新是,在「我」-「設置」-「切換賬號」那一欄,以往最多只能兩個賬號互相切換著用 。
現在,部分朋友的微信上,支持三個微信賬號切換用了 。
逆的繁體字怎么寫  你的繁體字怎么寫

文章插圖

好吧,可能對于三頭六臂的海王們來說,這功能確實方便他們切賬號 。
但是對于普通老實人來說,還真沒那么多微信號可以切 。

逆的繁體字怎么寫  你的繁體字怎么寫

文章插圖

也有網友說,光切換不夠,能同時接收信息才管用 。

逆的繁體字怎么寫  你的繁體字怎么寫

文章插圖

在座各位機友,都有多少個微信號呢?
邊寫邊譯
才高八斗的八弟,突然詩興大發、舌頭打結,開始給機哥發一連串英文 。
結果,發完三個英文句子后,突然觸發了微信的神秘功能,叫「邊寫邊譯」 。
真·三句話,讓微信給我開發新功能 。

逆的繁體字怎么寫  你的繁體字怎么寫

文章插圖

注意嚯,這里是要連續發送三個英文「句子」 。如果只是連續發三個單詞,比如三個“hello”,那是不能觸發滴 。
不過三個英文句子也不用太復雜,最基礎的:
Are you OK?
I am find.
Thank you.
像上面程度的短句,就完全OK 。
觸發成功后,輕輕點擊一下輸入框,會出現「邊寫邊譯」選項 。
逆的繁體字怎么寫  你的繁體字怎么寫

文章插圖

觸發這個新功能后,點擊左側的「英文」字樣,會出現可供翻譯的語言 。
包括:簡體中文、繁體中文、英文、日文和韓語 。

逆的繁體字怎么寫  你的繁體字怎么寫

文章插圖

機哥測試了下英語翻譯功能,基本上能做到,邊打出中文,上邊就能自動生成一句英文 。
想說的話打完后,輕輕戳右上角的「使用」,你剛才輸入的中文,就瞬間自動替換成英文了 。

逆的繁體字怎么寫  你的繁體字怎么寫

文章插圖

整個翻譯過程絲滑流暢,速度是闊以滴 。
但不知道是不是機哥手指粗,又或者是這個「使用」按鍵位置太小,有時會出現按下去沒反應的情況,這時候按多兩下就行 。
速度是有了,翻譯質量怎么樣呢?
emmmm,機哥覺得,簡單句子還行 。甚至,在沒有打標點符號的情況下,微信翻譯功能還可以自動識別出這句話的語氣 。

逆的繁體字怎么寫  你的繁體字怎么寫

文章插圖

陳述句和疑問句,沒打標點符號,英文翻譯都對應上了 。

逆的繁體字怎么寫  你的繁體字怎么寫

文章插圖

另外,像一些常用句式,都能比較正常準確地翻譯出來 。

逆的繁體字怎么寫  你的繁體字怎么寫

文章插圖

逆的繁體字怎么寫  你的繁體字怎么寫

文章插圖

狠起來,連自己都不放過 。。
這個翻譯功能有些直男,簡單說就是比較直譯 。
在以下語句中,“垃圾”是個比喻,但卻直譯成了垃圾的英文單詞 。

逆的繁體字怎么寫  你的繁體字怎么寫

文章插圖

咱們中文博大精深,有些言外之意,可能會翻譯錯 。
比如,機哥夸微信太好用了,最起碼應該是夸它 good 吧?但自動翻譯這快,將機哥打出的中文意思理解為 easy to use(方便用) 。

逆的繁體字怎么寫  你的繁體字怎么寫

文章插圖

所以,八弟對這個略顯粗暴的翻譯功能,是有些不滿意的 。最起碼,他覺得不能滿足平時網聊中,對 *** 用語的翻譯 。
舉個栗子,“干飯人”一詞,能直接把“干”翻譯成“dry”,也就是“干燥”的“干” 。

推薦閱讀