外貿銷售合同

編號: no:
日子: date :
簽訂契約場所: signed at:
賣方:sellers:
地方:address:郵編:postal code:
*** :tel:傳真:fax:
買方:buyers:
地方:address:郵編:postal code:
*** :tel:傳真:fax:
交易兩邊承諾按下列條件由賣方出賣,買方購進下列貨色:
the sellers agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms and conditions stated below:
1 貨號 article no.
2 品名及規格 description&specification
3 數目 quantity
4 單價 unit price
5 總值:
數目及總值均有_____%的增減,由賣方確定 。
total amount
with _____% more or less both in amount and quantity allowed at the sellers option.
6 消費國和創造廠家 country of origin and manufacturer
7 包裝: packing:
8 嘜頭: shipping marks:
9 裝運克日:time of shipment:
10 裝運港口:port of loading:
11 手段港口:port of destination:
12 保障:由賣方按發單全額110%投保至_____為止的_____險 。
insurance:to be effected by buyers for 110% of full invoice value covering _____ up to _____ only.
13 付款前提:
買方須于_____年_____月_____日將保兌的,不行廢除的,可讓渡可分隔的即期斷定證開到賣方 。斷定證議付靈驗期延至上列裝運期后15天在華夏到時,該斷定證中必需證明承諾分運及轉運 。
payment:
by confirmed, irrevocable, transferable and divisible l/c to be available by sight draft to reach the sellers before ___/___/_____ and to remainvalid for ingotiation in china until 15 days after the aforesaid time of shipment. tje l/c must specify that transhipment and partial shipments are allowed.
14 單子:documents:
15 裝運前提:terms of shipment:
16 品德與數目、分量的異義與索取賠償:quality/quantity discrepancy and claim:
17 人工不行抵擋成分:
因為水患、火警、地動、干旱、搏斗或和議一方沒轍預示、遏制、制止和克復的其余事變引導不許或姑且不許十足或局部實行本和議,該方不負負擔 。然而,受不行抗力事變感化的一方須盡量將爆發的事變報告另一方,并在不行抗力事變爆發15天內將相關組織出示的不行抗力事變的表明寄交對方 。
force majeure:
【外貿銷售合同】either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war or any other events which could not be predicted, controlled, avoided or overcome by the relative party. however, the party affected by the event of force majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible and thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after its occurrence.

    推薦閱讀