竭盡全力的意思是什么 竭盡全力的意思


竭盡全力的意思是什么  竭盡全力的意思

文章插圖
(? ̄△ ̄)?
每天晚上一篇英語知識普及
英語罐頭
本文是我的第132篇英語知識文章
Change your tune?改變你的調性?是要這么翻譯嗎?
就像中文一樣 , 異曲同工我們很少會用它來表示音樂 , 而在英語也有很多音樂相關的短語 , 現在衍生出很多不同的含義 。今天來看看那些和音樂相關的詞匯吧 。Let's go!
竭盡全力的意思是什么  竭盡全力的意思

文章插圖
1.Change your tune 改變想法 , 行為
tune , 曲調 , 調性 。就像在唱歌時改變其中的曲調以便自己唱的更舒服 , change your tune表示在行為 , 想法上做出改變 。
He was against the idea to start with, but he soon changed his tune when he realized how much money he'd get.
一開始他反對這個主意 , 可是等他意識到自己能賺到那么多錢時就立刻改變了態度 。
2.Blow your own trumpet/horn 自吹自擂
Trumpet和horn分別指樂器中的喇叭和小號 , 詞組原意是指吹樂器的 , 但在后面逐漸衍生出吹牛 , 自吹自擂的意思 。
I don’t mean to blow my own trumpet, but the beer I brewed is second to none in this country.
真的不是我吹牛 , 但我的啤酒真的是全國更好喝的 。
竭盡全力的意思是什么  竭盡全力的意思

文章插圖
3.Pull out all the stops 竭盡全力
這里的stops并不是指我們平時說的”停止“或者”車站“ , 而是使用了比較偏門的意思 , ”音管“ 。拉起(Pull out)全部的需要非常盡力 , 因此衍生出”竭盡全力“的意思 。
They pulled out all the stops for their daughter's wedding.
他們竭盡全力張羅女兒的婚禮 。
4.Ring a bell 聽起來耳熟
Ring a bell表面意思指“響起 *** ” , 而是指某想不起來卻十分熟悉的回憶 , 中文有時候會翻譯成“熟悉 , 耳熟” 。
The name rang a bell but I couldn't remember where I had heard it before.
這個名字聽著很熟 , 但是我記不起來以前在哪兒聽到過 。
5.Be not one’s forte 不是某人的強處
Forte在音樂中指“大聲 , 強烈的聲音” , 然而其本身也有“強項 , 專長”的意思 。
Originality was not his forte.
獨立創作不是他的強處 。
英語是不是你的forte呢?
假如不是你的強項 , 相信總有一天你會拿下它!

竭盡全力的意思是什么  竭盡全力的意思

文章插圖

竭盡全力的意思是什么  竭盡全力的意思

文章插圖

這是英語罐頭 , 每天我都會分享最實用的英語知識
日積月累 , 你也能成為英語大神
假如你想學習更多英語知識 , 歡迎關注我!

竭盡全力的意思是什么  竭盡全力的意思

文章插圖
【竭盡全力的意思是什么竭盡全力的意思】

    推薦閱讀