三峽譯文和原文 八年級三峽原文及翻譯


三峽譯文和原文 八年級三峽原文及翻譯

文章插圖
大家好,小問來為大家解答以上問題 。八年級三峽原文及翻譯 , 三峽譯文和原文這個很多人還不知道,現在讓我們一起來看看吧!
1、原文:自三峽七百里中,兩岸連山,略無闕處;重巖疊嶂,隱天蔽日:自非亭午夜分 , 不見曦月 。
2、 至于夏水襄陵,沿溯阻絕 。
3、或王命急宣,有時朝發白帝,暮到江陵,其間千二百里,雖乘奔御風,不以疾也 。
4、 春冬之時,則素湍綠潭,回清倒影 。
5、絕巘多生怪柏,懸泉瀑布,飛漱其間 。
6、清榮峻茂,良多趣味 。
7、每至晴初霜旦,林寒澗肅 , 常有高猿長嘯,屬引凄異 。
8、空谷傳響 , 哀轉久絕 。
9、故漁者歌曰:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳!” 譯文:在三峽的七百里中,兩岸山連著山,幾乎沒有半點空隙 。
10、層層疊疊的山巖峰巒,遮蔽了天空,擋住了日光 。
11、假如不是正午和半夜,就看不到太陽和月亮 。
12、到了夏季,大水漫上兩岸的丘陵,上行、下行的水路都斷絕了 。
13、有時皇帝有詔命必須火速傳達 , 早晨從白帝城動身,傍晚就到了江陵,這中間有一千二百里的路程,即使騎上奔馳的駿馬 , 駕著長風飛翔 , 也沒有如此迅速 。
14、春冬季節,白色的急流,回旋著清波;碧綠的深潭,倒映著兩岸山色 。
【三峽譯文和原文 八年級三峽原文及翻譯】15、極為陡峭的山峰上,生長著許多姿態奇特的柏樹,大小瀑布 , 在那里飛射沖刷,江水清澈,樹木繁盛,群山峻峭,綠草豐茂,確實很有趣味 。
16、每逢雨后初晴或霜天清晨,樹林山澗冷落而蕭索,常有猿猴在高處長聲鳴叫,聲音連續不斷,異常凄厲 。
17、回響在空曠的山谷中 , 很長時間才消失 。
18、所以打魚的人唱道:“巴東三峽巫峽長,猿鳴三聲淚沾裳 。
19、” 。
以上就是【八年級三峽原文及翻譯 , 三峽譯文和原文】相關內容 。

    推薦閱讀