關于阿地瞿多簡述 阿地瞿多


關于阿地瞿多簡述 阿地瞿多

文章插圖
小伙伴們,你們好 , 小龍今天來談談以上阿地瞿多,關于阿地瞿多簡述問題,那么下面分享給大家一起了解下吧 。
1、因欲宣揚佛法,攜帶很多梵本從中印度來華,于唐永徽三年(652)正月到長安 。
2、他來華的時間在玄奘游學印度歸來之后 。
【關于阿地瞿多簡述 阿地瞿多】3、這時大唐國威遠振,國內佛法興盛,印度高僧陸續前來,阿地瞿多也是應時而來的一人 。
4、他到長安以后 , 唐高宗(李治)甚為重視,特敕安置于大慈恩寺 。
5、這時玄奘正在慈恩寺翻譯《俱舍論》和《集論》 。
6、后來沙門大乘琮等十六人、英公徐績、鄂公尉遲敬德等十二人,又請阿地瞿多到慧日寺的浮圖院建立‘陀羅尼普集會壇’ 。
7、沙門玄楷等遂力請阿地瞿多翻譯他的‘法本’ 。
8、于是他就在慧日寺中從《金剛大道場經》中撮要抄譯,集成《陀羅尼集經》十二卷,由沙門玄楷筆受 。
9、同時有中印度大菩提寺僧阿難律木叉師、迦葉師等在經行寺(與慧日寺同街)譯出《功德天法》(阿地瞿多參譯),也編在《陀羅尼集經》第十卷中,未另流通 。
10、又本經第三卷所收《般若無盡藏陀羅尼》,文末注明為筏黎耶思蠅伽法師所譯,也未單行 。
11、阿地瞿多這次關于秘密經典的傳譯,也影響了同時的玄奘譯經的品類 。
12、就在《陀羅尼集經》譯出的同一年(654)九月,玄奘在譯完《俱舍論》和《順正理論》之后,也連續地翻譯了很多種陀羅尼;從經文的內容看,似乎都屬于《金剛大道場經》之同一系統 。
文章到此就分享結束 , 希望對大家有所幫助 。

    推薦閱讀