朱淑真晴和原文及翻譯 朱淑真立春翻譯


朱淑真晴和原文及翻譯 朱淑真立春翻譯

文章插圖
1、《晴和》宋代:朱淑真,原文:海棠深院雨初收 , 苔徑無風蝶* 。百結*誇美麗 , 三眠楊柳弄輕柔 。小桃酒膩紅尤淺,芳*寒馀綠漸稠 。寂寂珠廉歸燕未,子規啼處一春愁 。
【朱淑真晴和原文及翻譯 朱淑真立春翻譯】2、全詩寫初春晴空麗*、風和*暖*景象 , 句句寫景,卻字字關情 。開篇一句未現人*,人情自見 。“深院”*“深”字,暗示深閨中人欲言又止、想說而又言他*無盡感傷 。接下去,蝴蝶、*、柳絲、桃花、芳*等 , 都以各自*特點、情狀襯托出“深院”*幽深和寂靜,深院中*人*心情也就可以想見了 。尾聯正是這樣*點睛之筆:以珠簾待卷、子規啼愁含蓄地揭示深院之人有所待、有所愁 。

    推薦閱讀