與施從事書原文及翻譯 與施從事書原文及翻譯古詩文網

【與施從事書原文及翻譯 與施從事書原文及翻譯古詩文網】

與施從事書原文及翻譯 與施從事書原文及翻譯古詩文網

文章插圖
1、與施從事書原文:故鄣縣東三十五里,有青山,絕壁*天 , 孤峰入漢;綠嶂百重,清川萬轉 。歸飛之鳥,千翼競來;企水之猿 , 百臂相接 。秋露為霜,春羅被徑 ?!帮L雨如晦,*鳴不已 。”信足蕩累頤物,悟衷散賞 。
2、與施從事書翻譯:故鄣縣往東三十里,有座青山,懸崖陡峭,連接云霄,山峰直*銀河;綠色的屏障千重百疊,清清的河水千回萬轉 。歸來的鳥,比翼競飛;喝水的猿猴,手臂相接,探頭水面 。秋露變為霜,春草覆蓋著小路 ?!帮L雨突來時有如夜晚,*叫聲連續不斷 。”我深信這些景物可使人消除疲勞,怡養* , 使人心胸開闊,得到*藉 。
3、與施從事書賞析:這篇散文是作者向好友施從事描繪了故彰縣附近的山景 。文章首先總寫勾勒全景,然后分鏡頭描繪山中的飛鳥歸林和猿猴企水之景,春秋季節以及雨中之景,展現了山中變幻多姿的景象,流露出對美好的大自然的愛慕 。全文寥寥數筆而極富情趣 。

    推薦閱讀