歧義是什么意思 歧義



歧義(ambiguity)是指同一語詞、短語或句子,卻具有相互區別的多重涵義 ?!氨A_兌付了現金”指別人給了保羅現金還是保羅給了別人現金呢?兩者都有可能 。“杰西卡在租房子”可以指杰西卡把房子租給別人,也可以指別人把房子租給杰西卡 。
周五下午,珍妮弗從座位上站起來時說:“我這兒的工作已經做完了 ?!闭淠莞サ囊馑伎赡苤竿瓿闪耸种许椖康墓ぷ鲌蟾?,也可能指她完成了一周的工作可以去度周末了,還有可能指她已經厭倦了這兒的工作打算離開這家公司 。
如果你訪問網站,不難發現各種引人發笑的歧義 。對于引人發笑的歧義,通常我們能清楚表達者利用歧義的用意 。


微妙的歧義在美國全國廣播公司(NBC)的采訪人員見面會欄目中曾有如下對話:
提姆·拉瑟特:為什么你不支持同性戀者結婚?約翰·愛德華茲:嗯,我想這是因為我的成長經歷的緣故 。
你能發現其中的歧義嗎?這對愛德華茲有什么好處?正文中將有解釋 。
但并不是所有的歧義都只引來笑聲 。仔細分析上面方框中的“遭遇歧義”,不難發現拉瑟特所提的問題是有歧義的 。這個問題可以被理解成追尋(解釋)不支持同性戀婚姻的原因,也可以被理解成尋求(論證)對不支持同性戀婚姻之立場的論證 。
盡管拉瑟特本意是要尋求論證,但總統候選人愛德華茲卻利用“為什么”可以做上述兩種解釋的歧義,做了有利于自己的回答 。既然是做解釋,愛德華茲就不必為自己的成長經歷負責或辯護,但如果是論證自己的立場,他就必須進一步為該論證辯護 。

在討論同性戀者的權利的時候,術語“權利”的不同意義往往是引起爭辯的根源 。議題為:針對同性戀者在家庭、工作及其他場合中的各項權利,該不該頒布法律來防止同性戀者的權利遭受歧視?
一方認為這樣的法律本身就是歧視性的,因為它給予同性戀者特殊的保護,卻沒有給予其他人這樣的特殊保護,這樣的法律規定的是“特權” 。另一方認為這樣的法律只是保護同性戀者依法與其他人具有同等的權利 。對于爭議雙方而言,不界定關鍵術語的準確意思就展開討論,輕則枉費唇舌,重則劍拔弩張 。

語義歧義
歧義可以分為很多類型,最常見的歧義是語義歧義(semantic ambiguity),即表達斷言的語句中含有歧義的語詞或短語 。
例:

1.Wingo,the running back,always lines upon the right side.2.Jessica is cold3.Aunt Delia never used glasses.
例1可能在說溫戈沿著右側,也可能說她沿著正確的一側跑步回來 。例2可能在描述杰西卡的體溫低,也可能在描繪杰西卡的個性冷漠;例3可能在說迪莉婭姑姑的視力好(不需要眼鏡)也可能在說迪莉婭姑姑直接用瓶子而不用杯子喝啤酒 。
通過用不帶歧義的語詞來替換產生歧義的語詞就可以消除語句中的歧義,如將例3中的“glasses”替換為“eyeglasses”(眼鏡)就可以消除該句的歧義 。
、
組合歧義
組合歧義(grouping ambiguity)是一種特殊的語義歧義 。當不能明確區分一個語詞指集合體還是指構成該集合體的個別成員時,就出現了組合歧義 。
語句“秘書掙的錢比醫生多”中,如果“秘書”和“醫生”分別指這兩類從職人員的總體,這個句子或許是真的,因為從事秘書工作的人遠比從事醫生工作的人多 。但若這兩個語詞分別指個體,這句話顯然是假的 。
騎越野摩托車的人或許會為自己的嗜好辯護說:“割草機比越野摩托車制造的污染更多 ?!币驗檫@個表達中存在歧義,它既可以被解釋為真的,也可以解釋為假的 。
就總體而言,割草機制造的污染的確較多,因為割草機的數量遠多于越野摩托車;但逐個進行比較,顯然是越野摩托車制造的污染更多(毋庸諱言,越野摩托車還制造了大量惱人的噪聲) 。
與其他歧義現象一樣,組合歧義也可被故意用來干擾人們的清晰思維 。針對幾年前所提高的聯邦稅收,反對派稱之為“歷史上增幅最高的增稅” 。假如這種說法成立,如此提高稅收就失去了合理性,但的確如反對派所說的那樣嗎?
如果你關注的是所提高的稅收的總額,這種說法或許是真的,但其真依賴于納稅人數的增加和納稅環境的變更,盡管個人稅收的增幅并非歷史上最高,但所提高稅收的總額是歷史之最 。
如果你關注的是每個納稅人所提高的比例,它并不是歷史上增幅最高的 。由于納稅人更關心的是作為個人需要多支付的稅費,他們更關心第二種解釋——個人稅收的增幅,依據這種解釋,反對派的意見為假 。思廬edit

推薦閱讀