長沙過賈誼宅原文及翻譯 左遷至藍關示侄孫湘翻譯


長沙過賈誼宅原文及翻譯 左遷至藍關示侄孫湘翻譯

文章插圖
原文:三年謫宦此棲遲,萬古惟留楚客悲 。秋草獨尋人去后,寒林空見日斜時 。漢文有道恩猶薄,湘水無情吊豈知?寂寂江山搖落處,憐君何事到天涯!
翻譯:賈誼被貶在此地居住三年 , 可悲遭遇千萬代令人傷情 。我在秋草中尋覓人跡不在,寒林里空見夕陽緩緩斜傾 。漢文帝重才恩德尚且淡薄,湘江水無意憑吊有誰知情?寂寞冷落深山里落葉紛紛,可憐你不知因何天涯飄零?
長沙過賈誼宅原文及翻譯 左遷至藍關示侄孫湘翻譯

文章插圖
《長沙過賈誼宅》注釋1、賈誼:西漢文帝時政治家、文學家 。后被貶為長沙王太傅,長沙有其故址 。
2、謫宦:貶官 。棲遲:淹留 。像鳥兒那樣的斂翅歇息,飛不起來 。
3、楚客:流落在楚地的客居,指賈誼 。長沙舊屬楚地,故有此稱 。一作“楚國” 。
4、獨:一作“漸” 。
5、漢文:指漢文帝 。
6、搖落處:一作“正搖落” 。
《長沙過賈誼宅》賞析這是一篇堪稱唐詩精品的七律 。“三年謫宦此棲遲,萬古惟留楚客悲 ?!薄叭曛喕隆保宦涞谩叭f古”留悲,上下句意鉤連相生,呼應緊湊,給人以抑郁沉重的悲涼之感 。
“此”字,點出了“賈誼宅” 。“棲遲”,這種生活本就是驚惶不安的,用以暗喻賈誼的侘傺失意,是恰切的 ?!俺汀?nbsp;, 標舉賈誼的身份 。一個“悲”字,直貫篇末,奠定了全詩凄愴憂憤的基調,不僅切合賈誼的一生,也暗寓了劉長卿自己遷謫的悲苦命運 。
“秋草獨尋人去后,寒林空見日斜時 ?!鳖h聯是圍繞題中的“過”字展開描寫的 ?!扒锊荨保昂帧?,“人去”,“日斜”,渲染出故宅一片蕭條冷落的景色 , 而在這樣的氛圍中,詩人還要去“獨尋”,一種景仰向慕、寂寞興嘆的心情,油然而生 。
“漢文有道恩猶薄,湘水無情吊豈知?”頸聯從賈誼的見疏,隱隱聯系到自己 。
“寂寂江山搖落處 , 憐君何事到天涯!”尾聯出句刻畫了作者獨立風中的形象 。仿佛他在宅前徘徊 , 暮色更濃了,江山更趨寂靜 。一陣秋風掠過,黃葉紛紛飄落 , 在枯草上亂舞 。這幅荒村日暮圖,正是劉長卿活動的典型環境 。它象征著當時國家的衰敗局勢,與第四句的“日斜時”映襯照應,加重了詩篇的時代氣息和感情色彩 。
這首懷古詩表面上詠的是古人古事,實際上還是著眼于今人今事,字里行間處處有詩人的自我在,但這些又寫得不那么露,而是很講究含蓄蘊藉的,詩人善于把自己的身世際遇、悲愁感興 , 巧妙地結合到詩歌的形象中去,于曲折處微露諷世之意,給人以警醒的感覺 。
【長沙過賈誼宅原文及翻譯 左遷至藍關示侄孫湘翻譯】
長沙過賈誼宅原文及翻譯 左遷至藍關示侄孫湘翻譯

文章插圖
《長沙過賈誼宅》創作背景此詩的內容,與作者的遷謫生涯有關 。劉長卿第一次遷謫在唐肅宗至德三年(758)春天,由蘇州長洲縣尉被貶為潘州南巴縣尉;第二次在唐代宗大歷八年(773)至大歷十二年(777)間的一個深秋,因被誣陷 , 由淮西鄂岳轉運留后被貶為睦州司馬 。
從詩中所描寫的深秋景象來看 , 此詩當作于詩人第二次遷謫來到長沙的時候,那時正是秋冬之交,與詩中節令恰相符合 。在一個深秋的傍晚,詩人只身來到長沙賈誼的故居 。
賈誼,是漢文帝時著名的政論家 , 因被權貴中傷 , 出為長沙王太傅三年 。后雖被召回京城,但不得大用,抑郁而死 。類似的遭遇,使劉長卿傷今懷古,感慨萬千 , 而吟詠出這首律詩 。
《長沙過賈誼宅》作者介紹劉長卿 , 唐代詩人,字文房,河間(今屬河北)人,天寶進士 , 曾任長州縣尉 , 因事下獄 , 兩遭貶謫,量移睦州司馬,官終隨州刺史 。詩多寫政治失意之感,也有反映離亂之作,善于描繪自然景物,以五七言近體為主,尤長于五言,稱為“五言長城” 。有《劉隨州詩集》 。

    推薦閱讀