更漏子·柳絲長溫庭筠 更漏子·柳絲長


柳絲長,春雨細,花外漏聲迢遞 。驚塞雁,起城烏,畫屏金鷓鴣 。

香霧薄,透簾幕,惆悵謝家池閣 。紅燭背,繡簾垂,夢長君不知 。
《更漏子·柳絲長》譯文
柳絲柔長春雨霏霏,花外傳來連綿不絕的更漏聲 。這聲音驚起了塞外大雁,在那城頭上宿眠的烏鴉也蘇醒,就連那畫屏的的金鷓鴣好像也被驚醒 。
薄薄的香霧透入簾幕之中,美麗的樓閣池榭啊再無人一起觀賞 。繡簾低垂獨自背著垂淚的紅色蠟燭,長夢不斷遠方親人啊可知道我的衷腸?
《更漏子·柳絲長》注釋
更漏:古人用銅壺滴漏來計時,將一夜分為五更 。
子:曲子的簡稱 。

漏聲:指報更報點之聲 。
迢遞(tiáo dì):遙遠 。
塞雁:北雁,春來北飛 。
城烏:城頭上的烏鴉 。
畫屏:有圖飾品的屏風,為女主人公居室中的擺設 。
金鷓鴣(zhè gū):金線繡成的鷓鴣,可能繡在屏風上,也可能是繡在衣服上的 。
?。和ā捌取?,逼來 。
惆悵(chóu chàng):失意、煩惱 。

謝家池閣:豪華的宅院,這里即指女主人公的住處 。謝氏為南朝望族,居處多有池閣之勝 。后來便成為一共名 。韋莊歸國遙詞中有“日落謝家池閣”句 。
紅燭背:背向紅燭;一說以物遮住紅燭,使其光線不向人直射 。
《更漏子·柳絲長》賞析
這首詞表現了一個思婦在春雨之夜的孤寂境遇和愁苦思戀 。
上片寫室外之景 。首三句描寫春雨綿綿灑在柳絲上,灑在花木叢中的情形 。獨處空閨的人是敏感的 。外界的事物很容易觸動其心緒,何況是在萬籟俱寂的春夜 。因此,當她聽到從花木上掉下來的雨滴之聲,猶誤以為是遠方傳來的計時漏聲 。可以想象,思婦由于對遠人的眷念時刻縈系在心,無法釋然 。故而心緒不寧,度日如年 。那雨滴之聲就像是放大了的漏聲,對她來講就格外地刺耳 。柳絲、春雨等本是濃麗之景 。但在這里只是用來暗示思婦凄涼的心境,增強對比的效果 ?!绑@塞雁”三句則進一步渲染思婦的這種心理感覺 。人忍受不了這夜雨之聲的侵擾,那么物又如何呢 。在思婦的想象中,即使征塞之大雁,宿城之烏鴉,甚至是畫屏上之鷓鴣也必定會聞聲而驚起,不安地抖動其翅翼 。這幾句是移情于物的寫法,以驚飛的鳥來暗示思婦不安的心情 ?!爱嬈两瘊p鴣”乍一看似突亍鏗由室外移至室內,由聽覺變成了視覺 。其實,描寫靜止的鷓鴣慢慢變得靈動起來,這種錯覺正好襯出思婦胸中難言之痛苦 。
下片描寫思婦所居之室內情形 。在蘭室之內,爐香即將燃盡.香霧漸漸消散,但卻依然能透過層層的帷帳 。在這樣精致雅潔的環境里,思婦的心態卻只能以“惆悵”兩字來概括,可見其凄苦 。這里“謝家池閣”泛指思婦居處 。由于這些華堂美室曾經是思婦與離人共同歡樂的地方 ?,F今獨自居住,物是人非,故其心理感覺就迥然不同 。“紅燭背”三句則進一步描繪了在這孤寐無伴的夜晚 。百無聊賴的環境下思婦之情狀 。如何才能排遣心中綿綿不絕的離情,如何才能尋覓離人的蹤影 。只有吹熄紅燭,放下帳帷,努力排除外界的干擾,進入夢鄉 。然而“夢長君不知”,這又是一種多么可悲可嘆的情景 。
全詞用暗示的手法,造成含蓄的效果,思婦寂寞凄涼的心理狀態,深沉細膩的感情世界,幾乎都是從具體的物象中反映出來的 。
《更漏子·柳絲長》鑒賞
這首詞是一首抒寫女子春夜相思愁苦的春怨詞 。詞的上片寫女子春夜難眠的情狀 。作者由景寫起,以動寓靜 。柳絲亦如情絲,細雨亦濕心田,如此長夜,思婦本已難眠,卻偏偏總有更漏之聲不絕 ?!绑@”“起”雁、烏,更驚起獨守空房的相思女子 。寂寞中聽更漏聲,仿佛石破天驚,甚至連畫屏上的鳥都已被驚起,女子的朦朧情態一掃而空,惆悵更重 。上片寫景似乎單純,但處處都可見情,“驚”“起”的氣氛籠罩全片,為下片的敘寫情懷做了極好的鋪墊 。
詞的下片直接寫人,以靜寓動 。香霧雖薄卻能透過重重的簾幕,正像相思的惆悵揮之不去,驅之還來 。過片三句寫盡了閨中女兒悵惘寂寞的心思 。最后三句說,任紅燭燃盡,把帳帷落下,本以為可以不再聽、不再看便不再思了,未料想,相思卻入夢,只是夢里有君君不知啊!下片寫人兼寫境,以女子的心境來寫女子的環境,實際上暗中寫出了“君”的無情和冷漠,由“君”的“不知”更寫出了女子的“惆悵”和凄苦,是以情視景、以景見意的寫法,委婉含蓄 。

推薦閱讀