為什么兔子在越南叫“貓”?


為什么兔子在越南叫“貓”?

文章插圖
越南人使用的十二生肖中只有1個生肖與中國的不同——越南的沒有 “兔”,但有“貓” 。
因此,中國的“兔年”,在越南成了“貓年” 。在中國屬“兔”的人,到了越南就變成屬“貓”的了 。
越南有與中國幾乎一致的十二生肖,一樣是12種動物,與12地支相對應 。
擴展資料:
十二生肖最早是從中國傳入越南的,那為什么中國的“兔”到了越南變成了“貓”了呢?
真正的原因已無從考證,一種說法是當時中國的十二生肖紀年法傳入越南時,“卯兔”的“卯”與漢語“貓”的讀音相似,結果“卯年”誤讀成“貓年”;
另一種說法是,當時越南尚沒有“兔”這種動物,因此用“貓”來代替,“兔”也就成了“貓”了 。
其他國家也有生肖 。越南以貓替兔,印度有獅無虎,其余相同 。
韓國、日本生肖與中國相同 。柬埔寨和泰國與中國相同,但分別以牛和蛇打頭 。緬甸是八大生肖,周一到周日(周三細分上下午)出生的人分別屬虎、獅、雙牙象、無牙象、鼠、天竺鼠、龍、妙翅鳥 。
西方生肖可追溯到古巴比倫:貓、犬、蛇、蜣螂、驢、獅、公羊、公牛、隼、猴、鱷、紅鶴 。埃及和希臘與之相似:牡牛、山羊、獅、驢、蟹、蛇、犬、貓(希臘為鼠)、鱷、紅鶴、猿、鷹 。
此外,黃道十二星座也被認為是歐洲十二生肖 。
參考資料:
十二生肖-百度百科
越南文化和中國文化相似,在習俗上也很相近 。越南與中國有著幾乎一模一樣的十二生肖,與12個動物相對應 。越南只有一個生肖與中國不同,越南沒有兔子,但是有貓 。因此,中國的兔年在越南成為了貓年 。在中國屬兔的人到了越南就變成屬貓的人,為什么中國的兔到了越南就變成了貓呢?
真正的原因沒有辦法考證 。一種說法是,當時中國十二生肖傳入越南時,卯兔的卯與漢語的貓讀音類似,結果卯年就誤讀成了貓年 。另外一種說法是當時的越南并沒有兔子這種動物,因此用貓來代替兔,也就變成了貓年了 。
其實這種錯誤的引進在現代越南語當中有很多例子,越南語有至少70%以上的詞語為漢語演變過來的,其中不乏猜錯了意思的情況 。比如漢語當中的困難一詞,到了越南語當中變成了罵人的話 。漢語詞語魁梧,在越南語當中卻形容小孩長得眉清目秀 。這些漢語詞語一開始進入越南的時候就被弄錯了,后面也就將錯就錯了 。
越南有十二生肖也是因為中國文化滲透所致 。越南人雖然有自己的語言和文字,但實際上他們的文字是由一個法國人發明創造的,也就是說越南人的文字其實是拉丁字母的組合,這有點不太符合亞洲人的特性 。
在亞洲與中國相鄰的幾個國家,幾乎沒有用拉丁字母形成文字的 。亞洲許多國家的歷史都很長,文化底蘊濃厚,幾乎都有自己的文字和語言 。越南被法國殖民了以后,一個法國人就跑到越南給他們創造了新的文字 。
傳說中華民族的始祖--黃帝要通過比賽選拔十二種動物做侍衛,這一消息轟動了獸群 。貓托老鼠幫它報名,結果老鼠忘了,于是從此貓鼠就結上了仇 。而體型最大的大象,因為老鼠鉆進了它的鼻子而落敗,最后的12位優勝者便是我們今天的十二生肖 。
神話總歸是神話,但是十二生肖沒有貓確實真的,那究竟是為什么原因把這么可愛的喵星人給畫在了圈外邊呢?
貓原產于埃及,隨著人們種植業的發展,老鼠偷食農作物,人們開始馴化貓守衛糧食 。隨著中西文化的交流,特別是佛教文化,貓開始傳入中國 。
中國最早的貓咪是漢武帝時期進入國內的,品種是印度貓,所以事實上十二生肖里沒有貓咪的原因是古人發明十二生肖的時候,根本就沒有貓 。
由于歷史上深受中國文化的影響,中國周邊國家如日本、韓國、越南、蒙古等民間也習慣使用農歷,而且有著與中國十分相似的生肖文化 。日、韓、蒙古的十二生肖與中國是完全一樣的,但越南卻有一點小小的不同 。在越南人的十二生肖中沒有兔子屬相,取而代之的卻是貓 。因此,中國的兔年在越南成了貓年,在中國屬兔的人,到了越南就變成屬貓的了 。
為什么中國的兔到了越南就變成貓了呢?對此,越南人自己也是眾說紛紜、莫衷一是 。有人說當年十二生肖傳入時,因為卯兔的卯與漢語貓的讀音相似,結果卯年就被誤當成了貓年;也有人說當時越南還沒有兔這種動物,因此用貓來代替 。

推薦閱讀