望梅止渴文言文翻譯及注釋 望梅止渴全文


望梅止渴文言文翻譯及注釋 望梅止渴全文

文章插圖
譯文:魏武帝在行軍路上,找不到取水的道路,士兵們都很口渴,于是曹操命令道:“前面有一片梅子林,果實豐饒,(梅子)味道酸甜,可以解渴 。”士兵聽了后,嘴里的口水都流了出來,曹操利用這個辦法促使部隊盡快趕到了前方,找到了水源 。魏武:魏武帝,指曹操 。失:丟失,找不到 。饒子:果實很多 。
望梅止渴文言文翻譯及注釋 望梅止渴全文

文章插圖
望梅止渴的全文
魏武行役失汲道,軍皆渴,乃令曰:前有大梅林,饒子,甘酸可以解渴 。士卒聞之,口皆出水,乘此得及前源 。(選自《世說新語·假譎》)
望梅止渴文言文翻譯及注釋 望梅止渴全文

文章插圖
全文注釋
魏武:魏武帝曹操,他的兒子曹丕做了皇帝,追尊他為武帝 。
【望梅止渴文言文翻譯及注釋 望梅止渴全文】行役:行軍 。
汲(jí)道:取水的道路 。
汲:原指取水于井,這里指水 。
饒子:果實很多 。
饒:豐富,多 。
甘:甜 。
乘此得及前源:借此機會終于在前邊找到水源 。
望梅止渴文言文翻譯及注釋 望梅止渴全文

文章插圖

    推薦閱讀