祁黃羊去私文言文翻譯 祁黃羊去私文言文原文及翻譯

【祁黃羊去私文言文翻譯 祁黃羊去私文言文原文及翻譯】

祁黃羊去私文言文翻譯 祁黃羊去私文言文原文及翻譯

文章插圖
1、譯文:
晉平公問祁黃羊:“南陽這個地方沒有長官,誰可以任用?”祁黃羊回答說:“解狐適合 ?!逼焦f:“解狐不是你的仇人嗎?”祁黃羊回答說:“您問的是誰可任用,不是問我的仇人是誰 ?!逼焦ǚQ贊)說:“好 ?!本腿斡昧私夂?。過了一段時間,晉平公又問祁黃羊說:“國家沒有掌管軍事的官,誰可以任用?”祁黃羊回答說:“祁午適合 。”晉平公說:“祁午不是你的兒子嗎?”祁黃羊回答說:“您問的是誰可任用,不是問我的兒子是誰 ?!睍x平公(又稱贊)說:“好 。”就任用了祁午 。
國人都稱贊這件事 ??鬃勇牭搅诉@件事,說:“祁黃羊的建議真好??!他薦舉外人,不(感情用事)排除自己的仇人,薦舉自家的人,不(怕嫌疑)避開自己的兒子 。祁黃羊可以稱得上是大公無私了 。”
2、原文:
晉平公問于祁黃羊曰:“南陽無令,其誰可而為之?”祁黃羊對曰:“解狐可 ?!逼焦唬骸敖夂亲又鹦??”對曰:“君問可,非問臣之仇也 ?!逼焦唬骸吧?。”遂用之 。居有間,平公又問祁黃羊曰:“國無尉,其誰可而為之?”對曰:“午可 ?!逼焦唬骸拔绶亲又有??”對曰:“君問可,非問臣之子也 ?!逼焦唬骸吧?。”又遂用之 。國人稱善焉 ??鬃勇勚唬骸吧圃掌铧S羊之論也外舉不避仇內舉不避子 。祁黃羊可謂公矣 ?!?br />

    推薦閱讀