鋤禾日當午,汗滴禾下土整首詩的譯文是什么

憫農
李紳
鋤禾日當午 , 汗滴禾下土 。
誰知盤中餐 , 粒粒皆辛苦 。
?
鋤禾:用鋤頭松禾苗周圍的土 。
餐:飯食 。
憫:憐憫 。

正午時分 , 頭頂著炎炎烈日的農民正在為禾苗除草 , 
顆顆汗珠灑落入禾苗下種的泥土 。
又有誰知道那盤中美味的米飯 , 
每一粒都包含著農民們的辛苦 。
譯文二
鋤禾鋤到炎熱的中午 , 汗珠滴進禾下的土地 。誰知道碗中的米飯 , 粒粒都來自辛勤和勞苦 。
這是李紳的兩首《憫農》詩其中之一 , 詩的第一和第二句用寫實的手法再現了農民辛勤耕作的場景 。三四句運用聯想和反問的修辭手法 , 表達了對農民疾苦的同情 。詩文鋤禾的顆顆汗珠與盤中的粒粒米飯相互映照 , 表達了對統治者的“盤中餐”原是農民滴滴血汗的感慨之情 , 提示了勞動的人餓死 , 不勞動的人卻飽食的不合理的社會現象 。其中“誰知盤中餐 , 粒粒皆辛苦”兩句聽之入耳 , 讀之順口 , 簡樸淺俗而又凝重沉厚 , 成為歷代人誦之不絕的名句格言 。

這首詩是寫勞動的艱辛 , 勞動果實來之不易 。第一、二句“鋤禾日當午 , 汗滴禾下土”描繪出在烈日當空的正午 , 農民仍然在田里勞動 , 這兩句詩選擇特定的場景 , 形象生動地寫出勞動的艱辛 。有了這兩句具體的描寫 , 就使得第三、四句“誰知盤中餐 , 粒粒皆辛苦”的感嘆和告誡免于空洞抽象的說教 , 而成為有血有肉、意蘊深遠的格言 。
這首詩沒有從具體人、事落筆 , 它所反映的不是個別人的遭遇 , 而是整個農民的生活和命運 。詩人選擇比較典型的生活細節和人們熟知的事實 , 深刻揭露了不合理的社會制度 。告訴人們應該節約食物 , 不浪費 。
【鋤禾日當午,汗滴禾下土整首詩的譯文是什么】在表現手法上 , 作者采用相互對比 , 前后映襯的方法 , 不僅給人以鮮明強烈的印象 , 而且發人深省 , 將問題留給讀者自己去思考 , 從而取得更好的效果

    推薦閱讀