30部經典必看的好萊塢電影 經典的美國大片

經典美國大片(30部經典必看好萊塢電影)
大概幾個月前 , 我寫過一個專題《人生中你不能錯過的20部經典好萊塢電影》 。反響熱烈 , 超出預期 , 真的讓我受寵若驚 。很興奮能和大家分享電影的美好 。欣賞每一部優秀的作品 , 都或多或少能喚起人們在生活中的多方位思考 , 為滋養心靈增添潤滑劑 。為了組成我心目中的前50部電影的名單 , 我花了四個多月的時間去了幾次DVD租賃店 。一是重新審視和評價我看過的每一部電影 , 二是發掘任何可能被忽略在書架角落的好作品 。經過這次回顧 , 我發現很多電影隨著年齡和社會閱歷的增加 , 觀影后的意境反饋也變得不一樣了 。年輕時愛看的電影 , 現在沒感覺了;以前只看片名就被槍斃的電影 , 現在被當成美食一樣咀嚼 。
在進入正題之前 , 我想多談談電影字幕的重要性 。得益于科技的發展 , 寬帶網絡的普及 , 信息的無邊界流通 , 人人享受分享的核心出發點 , 網絡路由傳遞了多種壓縮的數字視聽文件格式 。通過P2P下載或者在線視聽播放節目 , 整個家就是你的放映室 。從網上下載電影外部或內嵌字幕時 , 存在一些常見的問題 , 如:瞎譯、直譯、亂譯、譯名不一致、漏譯等等 。不要小看這些問題 。好的字幕可以帶你上天 , 混亂的字幕絕對可以扼殺一部好電影 。
舉一些例子 , 比如一句臺詞“你只需要吻她的嘴唇 , 鮑勃就是你的叔叔 ?!边@段話將如何翻譯?!“你所要做的就是吻她的嘴唇 , 然后鮑勃就成了你的叔叔 。照此翻譯 , 能否與意境融為一體?!這段話合理的翻譯應該是“你只需要吻她的嘴唇 , 然后一切都會好的!那么在文本不盡如人意的情況下 , 觀眾如何走進故事呢?或者一下子變成史黛西 , 下一秒變成史黛西 , 幾分鐘變成史黛西 。一個名字有三個譯名 。字幕是一秒鐘的事 , 觀眾卻要多考慮三秒鐘 。浪費了這三秒鐘 , 就相當于失去了三秒鐘的劇情 。有必要這樣浪費時間嗎?!拋開盜版的違法性不談 , 誰能否認電影字幕在東方觀影中舉足輕重的地位?今天突然感覺到是因為有一天 , 我坐捷運的時候 , 隔壁座位坐了兩個上班族 。他們在批評《白日夢冒險王》有多糟糕 。“還好他們沒花錢去看戲 , 不然早就吐死了 。網上隨便抓看就好了 。他們還說 , 現在 , 怎么還有人買票看電影?拿出他們的手機 , 滑動最新的電影 。大家都太有錢了!我覺得不是錢或者錢的問題 , 純粹是“心態”的問題 。今天如果自創服裝品牌 , 一件t恤賣1000元新臺幣 , 過幾天就在路邊攤賣了 , 價格只要99元新臺幣 。消費者買回來之后 , 會發現洗后顏色變淡 , 圖案掉漆 , 會對你自己的品牌留下深刻的印象 。不知道你會有什么感受?!題外話太多 。言歸正傳!
嚴格來說 , 這份榜單收錄的30部電影 , 距離“經典必看”只有一步之遙 。電影真的沒有高低之分 , 只有各自的喜好 。我希望如果你感興趣 , 請加入我們的討論 。
30.少年Pi的奇幻漂流生活(2012)
全球票房:609016565美元 。
導演李安李安
主演:蘇里吉·夏爾馬 , 伊萬·卡漢
經典臺詞:“我猜人生就是要放下 , 可惜 , 我們沒有時間說再見 ?!?br /> 短評:導演李安用看似無窮無盡的強勢元素操作這部看似平淡的劇本 , 一部想象力豐富的電影 , 通過魔幻的特效制作帶領觀眾走過一段不平凡的旅程!
29.賽點賽點(2005)
全球票房:85306374美元 。
導演伍迪·艾倫伍迪·艾倫
主演:斯嘉麗·約翰遜、艾米莉·莫迪默和喬納森·萊斯·梅耶斯
經典臺詞:“有人說 , 好運比善良更重要 。」
短評:伍迪·艾倫的一部作品是我最喜歡的 , 因為它貼近現實 , 轉折性強 , 結尾比較合理 , 呼應了整個故事的意義 。如果你想成為人生贏家 , 有時候好運真的比善良更重要 。
28.禁閉島 , 禁閉島(2010)
8.1/10655532票
全球票房:294804195美元 。
導演:馬丁·斯科塞斯
主演:萊昂納多·迪卡普里奧 , 馬克·魯弗洛 , 本·金斯利

推薦閱讀