覆水難收的成語意思及造句 覆水難收是什么意思

覆水難收是什么意思(覆水難收的成語意思及造句)

覆水難收的成語意思及造句 覆水難收是什么意思

文章插圖

一課譯詞:覆水難收
【覆水難收的成語意思及造句 覆水難收是什么意思】[Photo/Pexels]
覆水難收是一個漢語成語 , 覆指“pour”, 水是“water”, 難表示“hard to do or difficult”, 收指“retrieve” 。
“覆水難收”字面意思指“倒在地上的水難以收回(spilLED water cannot be gathered up again)” , 常用來比喻事情已成定局、難以挽回 , 可以翻譯為“What is done cannot be undone” 。
例句:
jí ěr hěn kuài jiù hòu huǐ gào sù mài kè tā hèn tā , dàn tā zhī dào yǐ jīng shì fù shuǐ nán shōu le
吉爾很快就后悔告訴邁克她恨他 , 但她知道已經是覆水難收了 。
Jill soon regretted telling Mike that she hated him, but she knew that what’s done cannot be undone.
méi yǒu rén néng zhěng jiù tā men de hūn yīn , yǐ jīng fù shuǐ nán shōu le
沒有人能拯救他們的婚姻 , 已經覆水難收了 。
Nobody can save their marriage. What is lost is lost.

    推薦閱讀