委托翻譯協議書


委托翻譯協議書

文章插圖
委托翻譯協議書1委托翻譯協議書
項目名稱:______________________________________
甲方:____________________________
乙方:____________________________
甲乙雙方在平等自愿*基*上,就*翻譯資料達成如下協議:
第一款翻譯內容筆譯內容為:甲方委托乙方為該項目提供口筆譯服務,口譯內容為:
第二款進度要求及交稿方式口譯翻譯人員*工作根據甲方提供項目*程表來進行安排 。一般情況下在筆譯工作中 , 乙方每翻譯完成一部分并確定無重大修改后交一次稿 。根據整體進度要求,甲方可以另行規定乙方提交譯稿*進度,乙方在年____月____*前完成全部翻譯工作,并以電子文檔*形式將譯稿交付甲方,并將譯稿保存至*合同終止之* 。
第*格等),在雙方約定下,元/千字(*) , 預付款(總金額*50%-80%)為(*),乙方交稿后,甲應付清其余款項 ??谧g按元/人/天*來計算(翻譯工作時間以甲方*正常工作時間為準,加班每超過1小時,按100-150元/小時/人加收費用 , 外埠出差*負責翻譯*交通、食宿等費用) 。
第四款保密責任從接到翻譯任務開始 , 乙方同意在嚴格保密*前提下為甲方提供翻譯服務,決不向任何第*達*方、彬彬有禮,衣著、發型及化妝符合現場氣氛及*要求 。
第六款違約責任若乙方提供*筆譯和口譯人員*質量嚴重脫離甲方*要求,甲方有權拒付款 。若甲方逾期未向乙方付清稿費 , 則應向乙方支付違約金 。違約金以實欠稿費為基數,按每天百分之十*比例計付 。如果乙方完成甲方*任務*確有困難 , 須在原定期限過半之前提前*甲方,甲方有權重新調整翻譯工作安排 。
第七款其他如乙方已完成甲方委托*翻譯工作,甲方不應以任何理由要求退還翻譯費 。然而,如果甲方對翻譯質量有疑問,甲方應要求乙方復查和解釋 。如果甲方在項目結束后不提出反對意見,則被認為乙方已完成了自己*任務,并且則乙方應被認為完全履行了自己*協議義務,而甲方應有義務支付其余費用 。如果甲方對乙方翻譯工作有特殊*說明,則甲方應以書面形式在簽訂協議時告訴乙方 。如果甲方不把特別說明*乙方,而乙方根據協議已完成翻譯工作,則甲方不應拒絕支付雙方同意*全部翻譯費,否則將被認為是不履行協議 。
*協議自雙方簽訂之*起生效,至乙方*其全部應得報酬之*終止 。但保密條款繼續有效*協議一式兩份,具有同等法律效力 。甲方保存一份,乙方保存一份 。*協議*附件與合同正文具有同等*法律效力 。
甲方:乙方:
(蓋章)(蓋章)
負責人:負責人:
*期:*期:
2委托翻譯協議書
甲方:
乙方:翻譯公司
甲方委托乙方翻譯《》,雙方經協商,達成如下協議:
一、版權*中英文*為甲方所有,乙方不得有任何侵權行為 。
二、翻譯時間為天*自月*算起*,乙方分批交稿 。
*、附錄等,在翻譯時應符合下列要求:
1.譯文符合原作*意;
2.行文通順流暢,無生澀硬造詞匯;
3.文字準確,沒有錯誤 。
四、甲方應于_______年_______月_______*前將上述作品*譯稿謄清后交付乙方 。甲方因故不能按時交稿*,應在交稿期限屆滿前_______*內*乙方,雙方另行約定交稿*期 。甲方到期仍不能交稿,乙方可以解除合同 。
五、乙方尊重甲方確定*署名方式 。乙方不得更動上述作品*名稱 , 不得對作品進行修改、刪節、增加 。乙方如果要正式出版上述作品,必須征得甲方*同意,同時還必須征得原作者*同意 。
甲方交付*稿件應有翻譯者*簽章 。
六、乙方向甲方支付報酬*方式和標準為:
基*稿酬:每千字_______元(按中文稿計算) 。
獎勵稿酬:經專家審定,譯稿質量較好,可按每千字_______元付給獎勵稿酬 。
【委托翻譯協議書】七、乙方在協議簽字后_______*內,向甲方預付上述酬金*_______%(元),其余部分在譯稿交付后,于_______*內付清 。

    推薦閱讀