有趣的英語單詞來歷 有趣的英語單詞小知識( 四 )


關鍵詞一:食 The Big Apple:來到美國,說到吃,肯定很多人的第一個反應是The Big Apple,不過千萬別誤會,這可是你吃不了的蘋果,它其實是紐約市的“昵稱” 。如果你旅游的目的地是The Big Apple,那我們可要說Congratulations(恭喜)了,那可是個美食之都 。
Hero:首先,你該到飯店去點一份hero 。別擔心,服務生不會當你是“吃英雄”的瘋子 。
Hero是紐約人管大個兒意大利潛水艇三明治的叫法 。當然,如果你一下子吃了十個Heroes,可能別人就會說話了:“Look at that strange gal!She's really out in left field!”這里,out in left field 專門用來形容那些古怪或者是莫名其妙的人 。
Surf n'Turf:當然,美食并不只是在紐約才有,如果你有興趣,不妨到“天使之城”洛杉磯逛一圈,Surf n'Turf就是一種在洛杉磯非常普及的美食,其中主食是海鮮及牛排,可能會比較貴,但還有很多叫“dives”的便宜餐廳,你可以以合理的價格買到這種美食 。Taco Stand:Taco Stand是另一種在洛杉磯及附近的加州城市都很常見的美食,tacos來自于拉丁美洲,但在美國加州也非常的流行 。
“stand”是一種街邊小攤,你可以在那兒買到一些速食 。一般這要比McDonalds(麥當勞)或是Burger King(漢堡王)那樣的速食連鎖店要便宜,但是食物要可口的多哦! Franks:在美國的街頭,你經常會碰到一些Street vendors(街頭小販)高嚷著“Franks”,這時候你可千萬別以為他們在尋找名叫Frank的人,Franks在這里是“熱狗”的意思 。
這些小販就正在Selling Hot dogs(賣熱狗) 。關鍵詞二:玩 “Bro”、“Dude”、“Brother”、“Amigo”:在美國,所有這些詞都是用來稱呼男性朋友的常用詞 。
和人打招呼,你可以說“What's up,bro?” Do me a solid:出門在外,問路是少不了的功課 。如果你在問路的時候還是用“Would you please do me a favor……”開頭,未免顯得老土 。
你應該說:“Hey can you do me a solid?”,可別小看這樣個小小的調整,只是改了一個詞,你就顯得非常“老江湖”了! “The 10”、“The 5”、“The 101”:美國有大批的高速公路,如果你有朋友在那里,他可能會開車帶你到處逛逛 。如果這時你們向當地人問路的話,他們會以以上方式告訴你高速公路的方向 。
比如“To get to the Hollywood sign,you need to get on the Ten and……”(要去好萊塢方向的話,你得先上10號高速公路,然后……) $10 cover:如果你還想體會下美國的夜生活,你可能會在酒吧門口看到這樣一行字“$10 cover”,這時候,你可千萬別浪費時間猜它的意思,趕快掏出10美元吧,否則你可無法進去 。Hail a cab:體驗過美國的夜生活,從酒吧出來時候已經很晚了 。
這時候可能你的朋友會建議你:“Hey,you should hail a cab.”這時你可千萬別心疼錢了,人家是讓你趕快叫部出租車回旅店呢 。養好精神,第二天才能繼續快樂“西游”哦 。
小貼士 1.作為游客,無論你的英語多么地道,總可能有一些奸商想打你的主意 。這里再教你一招:如果你認為有人在捉弄或是欺騙你的話,你就可以這么說:“Don't jerk my chain!”意思是別想欺騙我!學會了這句話,你的“西游”之路上麻煩就會少很多了 。
2.吃了這么多的美食,玩了這么多地方,讓人感覺這樣逍遙的旅行有些不真實了,這時你可以來一句“I'm keeping it real”,在任何城市中,你說這句話可都是對這個城市一個極高的評價 。
1.Who's More Polite? A fat man and a skinny man were arguing about who was the more polite. The skinny man said he was more polite because he always tipped his hat to ladies. But the fat man knew he was more courteous because, whenever he got up and offered his seat, two ladies could sit down. 2.Q: What's the difference between a monkey and a flea? A: A monkey can have fleas, but a flea can't have monkeys 3你的記憶力好嗎 Do You Have a Good MemoryWife: Do you have a good memory for faces? Husband: Yes——why? Wife: I just broke your shaving mirror. 4烤乳豬 roast pig A gentleman was invited for dinner. When he hurried there and sat down, he was happy to see a roast pig in front of his seat:"Not bad, I am next to the pig." But then he noticed the angry fat lady sitting next to him. He faked a smile and added: "Oh I am sorry, I meant the roasted one on the table." 5.要上頭條了 one of us While taking photos of a bear eating fish in the forest, two journalists found the annoyed beast turned around to chase them. In running, one journalist said to the other:"Can't run any more! What should we do?" "No idea. But one of us will have his photo on the headline (tomorrow)." replied his colleague. 6.大吃一驚 Big Surprise Visitor: Is this a healthy place to live in? Local yokel: Yes, sir. When I arrived here, I couldn't walk or eat solid food. Visitor: What was the matter with you? Local yokel: Nothing---I was born here. 7.手鋸的用處 The Use of a HandsawAt the mall, my wife and I picked up some hardware items, including a handsaw. We were heading back to the car when we passed a steakhouse. Let's try it. my wife suggested. Although I felt a little foolish carrying the saw, I followed her inside. Scanning the menu, my wife told the waitress, I' 11 have chopped sirloin, please. The waitress turned to me, eyed my saw and commented, And I see that. you, sir, have come for our T-bone special. 8.便宜的馬 Cheap price for a horse After his beloved horse died, a man wanted to place an ad in the newspaper like this: Horse saddle and bridle for $50. Inadvertently the paper added a comma to the ad, which read instead:Horse, saddle and bridle for $50. Immediately someone responded to the ad, That''s an awfully cheap price for a horse, said the caller, What''s wrong with your horse? Well, he is dead, replied the man who placed the erroneously typed ad. 9.粗心的理發員 A Careless Barber Barber: Were you wearing a red scarf when you came in?Customer: No.Barber: Oh, then I must have cut your throat. 10. 你爺爺 your grandfather A well dressed young man demanded as soon as he entered the restaurant: "Serve me, quick! Give me your best. I don't care the price." Not like the way he talked, the waiter said to him: "Hey Buddy, it doesn't matter you have a lot of money. You are still son of somebody, and grandson of somebody else." The young man raged: "Dare you! Tell me, who wants me to be his grandson?" The waiter replied with ease:"Nobody. Just your grandfather 。

推薦閱讀