聞斯行諸原文及翻譯出處 聞斯行諸原文及翻譯故是什么意思?


聞斯行諸原文及翻譯出處 聞斯行諸原文及翻譯故是什么意思?

文章插圖
原文
子路問:“聞斯行諸?”子曰:“有父兄在,如之何其聞斯行之?”
冉有問:“聞斯行諸?”子曰:“聞斯行之 ?!?br /> 公西華曰:“由也問:‘聞斯行諸?’子曰:‘有父兄在 ?!笠矄枺骸勊剐兄T?’子曰:‘聞斯行之 ?!嘁不?nbsp;, 敢問 ?!弊釉唬骸扒笠餐?,故進之;由也兼人,故退之 ?!?br /> 翻譯
子路問道:“聽到一件合于義理的事 , 立刻就去做嗎?”孔子說:“父親和兄長還活著,怎么可以(不先請教他們)聽到了就去做呢?”冉有問道:“聽到一件合于義理的事,立刻就去做嗎?”孔子說:“聽到了應該立刻就去做 。”公西華說:“仲由問‘聽到一件合于義理的事,立刻就去做嗎?’時,您回答‘還有父兄在,怎么可以聽到了立刻就去做?’冉有問‘聽到一件合于義理的事,立刻就去做嗎?’時,您回答‘聽到了應該立刻就去做’ 。我感到迷惑,我大膽地請問這是什么緣故呢?”孔子說:“冉求畏縮不前,所以我鼓勵他進??;仲由好勇过人?所以提醒他退讓些 ?!?br /> 出處:《論語·先進》 。
聞斯行諸原文及翻譯出處 聞斯行諸原文及翻譯故是什么意思?

文章插圖
聞斯行諸注釋(1)子路:姓仲,名由,字子路,一字季路 , 孔子弟子,比孔子小九歲 。
(2)聞斯行諸:聽到一件合于義理的事就當付諸實施嗎?斯,就 。諸,“之乎”的合音 。
(3)公西華:姓公西,名赤,字子華,孔子弟子 。
(4)赤也惑:我感到迷惑 。赤,公西華的自稱 。
(5)退:畏縮不前 。
(6)兼人:好勇過人 。兼,倍也 。
(7)故進之:所以我鼓勵他進取 。進,使......進取 。
聞斯行諸賞析這一章 , 又一次看出孔子教育方法的一個特點,即因材施教,對每一個學生在了解其不同的品質之后,給予不同的教育 。這是教育思想的精髓之一 , 可是,說起來容易,做起來難 。同時,通過這一章孔子對學生有退有進的教育,大家應該對自己進行一番反思,如果屬于臨事退縮的 , 就要勇敢一點,做事不夠勤奮的就要勤奮一點;如果自己是過于果敢、輕率的就要退縮一點凡事再思而后行,如果自己是過于勤奮休息太少的就要注意休息好、注意衛生之道 。
聞斯行諸原文及翻譯出處 聞斯行諸原文及翻譯故是什么意思?

文章插圖
聞斯行諸作者介紹【聞斯行諸原文及翻譯出處 聞斯行諸原文及翻譯故是什么意思?】孔子(公元前551年-公元前479年4月11日),子姓 , 孔氏,名丘,字仲尼,春秋時期魯國陬邑(今山東省曲阜市)人 , 祖籍宋國栗邑(今河南省夏邑縣),中國古代偉大的思想家、政治家、教育家,儒家學派創始人、“大成至圣先師” 。

    推薦閱讀