英語四級考試試卷真題2022 英語四級考試試卷真題( 二 )


Thank you for your consideration and Iam looking forward to

hearing from you soon.
Kind regards, loass
Li Ming
閱讀
第一套26. M second 27.A acknowledge 28.F differ 29.D counterparts 30. K particular31.N sources 32.H extracted 33.J necessarily 34.E defined 35.C contains36-40 CHEAK 41-45 FGIED46.B) They are unmotivated to learn.47.A) They are made convenient to mark.48.D) They provide little chance for students to build relationships with each other49.C) Some students may have difficulty attending them.50.D) Cultivation of analytical thinking ability.51.A) Help the public to better understand science52.B) It might breed public distrust in modern medicine53.C) Debates about science are accessible to the public anyway54.B) Embrace it with open arm.55.C) It is a dynamic and self-improving process第二套
26.C chew27.G dental 28.F defense29.O underneath 30.E continue31.A adult 32.L replace 33.D contains34.N triggered 35.B associated36-40 GDMAF 41-45 KEICJ46.A) Most employees think positively of it.47.B) It does much harm to employee loyalty.48.C) It has much to do with whom employees interact with.49.B) Most of them explored new job opportunities.50.C) Acknowledge employees achievements through social media.51.B) Shrinking financial resources.52.D) Cultivating relationships with peers and teachers.53.A) It may have potential disadvantages.54.D) Prepare students to be competitive in the future.55.A) It lacks humanity.翻譯
翻譯一
從前有個農夫嫌他種的禾苗長得慢,就到地里把禾苗一株株地拔高了一點 ?;丶液笏麑胰苏f:“今天可真把我累壞了!但我總算讓禾苗一下子長高了 ?!眱鹤拥降乩锶ヒ豢?,禾苗都已經死光了 ?,F在有些家長急于讓孩子成功,往往步那個農夫的后塵,搞得孩子苦不堪言,卻不見孩子學業長進 。這樣的家長是否該對這個問題有所醒悟,讓孩子自然成長呢?Once upon a time, there was a peasant, who were unsatisfied with the slow growth of the seedlings. So he went to the field and pulled them up a bit one by one. Going back home, he told his family,“l am exhausted today! However, luckily, I finally made all the seedlings grow taller at once.” His son hurried to the field, only finding that all the seedlings had died out.Nowadays, some parents are so anxious for their children to succeed that they tend to follow in the footsteps of the peasant, which makes their kids suffer greatly and meanwhile seeing no academic progress of them. Should such parents wake up to this problem and give their children space for natural growth?翻譯二從前有個人養了一群羊,一天早上他準備出去放羊,發現少了一只 。他仔細一看,看到羊欄 (sheepfold)上有個窟窿 。顯然夜間有狼鉆進羊圈叼走了羊 。鄰居勸他修羊欄,可是他不聽 。第二天他發現狼又通過窟窿叼走一只羊 。他想起鄰居的話,就趕快堵上窟窿,把羊欄補好 。此后,他的羊再也沒有被狼叼走 。故事告訴我們:出了問題及時補救,可以防止蒙受更大損失 。Once upon a time, there was a man, who kept a flock of sheep. One morning, when he was ready to herd them, he noticed one of them was gone. Observing carefully, he found a hole in the sheepfold. Obviously, a wolf must have got in and stolen the sheep. His neighbor advised him to fix the sheepfold, but he didn’t accept it. Finding that another sheep was carried away by the wolf the next day, he remembered the words of his neighbor’s and then he hurried to repair the sheepfold by plugging the hole. Since then, no sheep was missing ever again.The story tells us: if we solve the problem in time, we can prevent ourselves from suffering bigger losses.翻譯三從前,有個農夫正在地里耕作,突然看見一只兔子飛奔而過,撞在一棵大樹上死了 。農夫毫不費力就吃到了兔肉,心里非常高興 。他想,“如果總是這樣該多好啊!”于是,不再耕作,每天守候在那棵樹旁,等待著能再撿到撞死在樹上的兔子 。他等呀等,等了一天又一天,田地也荒蕪了,卻再也沒有等到第二只兔子 。人們因而都嘲笑他把偶然當成必然 。Once upon a time,a peasant was plowing his field when he suddenly saw a rabbit rushing past and crashing into a large tree and dying. The peasant ate the rabbit with ease and was overjoyed. He thought “it would be wonderful if it were always like this!” So he stopped plowing and waited by the tree every day,waiting for another rabbit to be picked up from the tree. He waited and waited day after day. The field was deserted but he never got a second rabbit. Therefore, people laughed at him for taking the chance for granted.

推薦閱讀