采芯網 caixin

最近 , 在陷入關于未成年人艾滋病傳播的爭議后 , 國內更大的同性社交平臺Blued的運營方北京藍城兄弟文化傳媒有限公司于周日發布公告宣布整改 , 并暫停新用戶注冊一周 。

采芯網  caixin

文章插圖

(Via Weibo)
國內曾出現過多個同性戀者的社交軟件和平臺 , 包括:Blued、ZANK、G友、飛贊、微他、左左、Grindr、以及Jack'd等 。
不過 , 在缺乏足夠監管和自糾的狀態下 , 一些平臺和軟件曾出現涉黃、涉政等問題 。2017年4月2日 , 主要提供同志交友、同志 *** 、同志直播等功能的同志服務平臺ZANK , 被網信辦以直播涉黃等原因封禁 。

采芯網  caixin

文章插圖
【采芯網caixin】
此外 , 還有Peepla的涉黃被封、Aloha的停更、基調的封號 。
《財新周刊》此前以《變色的“淡藍”》為題 , 報道了該周刊歷時十個月調研起底“淡藍” , 揭露這個號稱用戶數高達4000萬的男同社交軟件已成為未成年人感染艾滋的新渠道 。

采芯網  caixin

文章插圖

根據《財新》的報道 , 在這款中國更大的男同社交軟件上 , 保護未成年人的舉措卻形同虛設 。盡管Blued自創建時就強制用戶在注冊時填寫年齡 , 且小于18歲無法注冊成功 , 但軟件至今沒有任何身份核查機制 , 這意味著年齡可以隨意填寫 。而在Blued上 , 未成年人隨處可見 , 不少未成年用戶因使用Blued軟件進行交友而感染了艾滋病 。
Blued的整頓也引起了不少國內外媒體的關注 。
路透社之一時間對此進行了報道 。

采芯網  caixin

文章插圖

(Via Reuters)
Chinese gay dating app Blued is halting new user registration for a week, it said on Sunday, following media reports that underage users caught HIV after going on dates set up via the world’s largest networking app for the LG ***community.中國的同志交友軟件Blued周日宣布暫停其新用戶注冊功能一周 。這個決定是在媒體報道未成年人通過這個世界更大的同志、雙性戀者以及跨性別者交友軟件搭建的平臺約會并感染HIV病毒后做出的 。On Saturday, citing academic research, financial magazine Caixin said juveniles were heavily involved in the gay dating app, where some teenagers had even hosted livestreaming.上周六 , 財經雜志《財新周刊》引用學術調查報道稱未成年人大量使用同性戀約會軟件 , 甚至有未成年人運用軟件做直播 。It added that many gay teenagers had unprotected sex through the app and contracted HIV, the virus that causes AIDS.報道還稱 , 許多同性戀未成年人通過這款軟件平臺發生了無保護性行為并感染導致艾滋病的HIV病毒 。In response, Blued vowed to launch a “comprehensive content audit and regulation,” and crack down on juvenile users posing as*** s and on texts, pictures and groups that involve minors.作為對該報道的回應 , 藍城兄弟宣布開展“全面地內容篩查和整治” , 并打擊冒充成年人的未成年人以及涉及未成年人的文字、圖片、群組及其他內容 。
(Via Reuters)
CNN的報道也緊跟其后 。

采芯網  caixin

文章插圖

(Via CNN)
根據CNN的報道 , 盡管同性戀在中國還是屬于敏感話題 , Blued在最近幾年的發展速度很快 。
The app has moved beyond straightforward matchmaking services into live-streaming and gaming. Last year, it raised $100 million in funds, and its CEO has talked about issuing shares in the company on a US stock exchange.這個軟件的業務已經超越了直接的相親配對服務 , 進入到直播和游戲領域 。去年 , 它的融資額達到了1億美元 , 公司的CEO還談到在美股上市的事宜 。(Via CNN)
對于《財新》關于該軟件未對未成年人加以足夠保護導致未成年人感染艾滋的指責 , 其公司也在聲明中給予了回復 。
The company stressed in its statement that it has been putting resources into AIDS prevention and treatment for years and promised to do more to educate its users about the risks.公司在它的聲明中強調 , 已經多年在艾滋病防治方面投入大量資源 , 并保證將會對其用戶在關于艾滋病風險的教育方面做出更多努力 。"What we have done on AIDS prevention is seen by all," Blued founder and CEO Ma Baoli told CNN on Monday. "We probably are the best and we have done the most. Our priority now is to supervise and examine our content."“我們在艾滋病防治上的所作所為是有目共睹的 , ”藍城兄弟的創始人兼CEO馬保力(別名:耿樂)周一對CNN說道 ?!拔覀兒芸赡苁歉玫?nbsp;, 而且我們已經做了最多 。我們現在首要任務是監管和檢查我們的內容 。”(Via CNN)

推薦閱讀