陳維崧醉落魄詠鷹原詞注釋翻譯賞析 醉落魄詠鷹原文介紹


陳維崧醉落魄詠鷹原詞注釋翻譯賞析 醉落魄詠鷹原文介紹

文章插圖
1、【原文】:
醉落魄?詠鷹①
【清】陳維崧
寒山幾堵②,風低削碎中原路③ 。秋空一碧無今古 。醉袒貂裘,略記尋呼處④ 。男兒身手和誰賭⑤?老來猛氣還軒舉⑥,人間多少閑狐兔⑦!月黑沙黃,此際偏思汝⑧ 。
2、【注釋】
①本詞借詠鷹抒壯懷,言其欲像雄鷹搏擊狐兔一樣,消除惡人、小人,聲色俱厲,可見作者在郁悶中進發之憤慨 。詞大概作于作者旅寓河南期間 。②堵:座,一般為用于墻的量詞,詞中形容山高 。③風低削碎中原路:形容鷹在廣闊平原上迅疾低飛 。削碎:劃破 。④略記尋呼處:略:大略,約略 。尋呼處:行獵地方 。尋呼:即呼鷹逐獸 。杜甫《壯游》:“呼鷹皂櫪林,逐獸云雪岡 ?!雹萆硎郑褐覆拍?、本領 。和誰賭:沒有機會與別人比高低 。⑥軒舉:意氣飛揚 。⑦閑狐兔:奸佞小、惡人的代稱 。⑧汝:指鷹 。
3、【翻譯】
幾座山巒險峻肅殺,在廣闊平原上秋風迅猛急速地掠過大地 。天空澄清靜謐古今不變 。醉酣敞開貂裘,約略記得當年打獵時呼鷹逐獸的事情 。
男兒的空有一身武功絕技來和誰一爭高下呢?年老了仍然意氣飛揚,因為人間還有多少狐兔?。≡潞谔斓臅r候,正是鷹出獵的時機,在這樣的時刻,我特別想你!
4、【賞析】:
【陳維崧醉落魄詠鷹原詞注釋翻譯賞析 醉落魄詠鷹原文介紹】詞人陳維松是在清初開一代風氣的大家,他的詞作壯彩英思,具有蹈揚湖海的氣勢 。《醉落魄 。詠鷹》是他有代表性的作品之一 。
這首詞的背景依然是北方中原大地的秋天,在襯維松的詞中,北方的秋景最能與他本人氣質中發揚蹈厲的氣象相合,因此,詞人在這個背景中的詞作,往往極富特色 。詞的前兩句僅僅用十一個字,即勾勒出了深秋開闊而蒼涼的圖景,描繪出雄勁勇猛的獵鷹形象 。疏疏的幾座山峰能使大地的氣象更為空曠蕭條,一個寒字渲染出瑟瑟秋意 。掠過大地疾飛的鷹帶來一陣勁風,銳利雄姿頓時躍然紙上 。接著一句“秋空一碧無古今”卻在情景上陡然一轉,驟然改變了前兩句中略帶蕭颯和冷厲的的氣氛,把一片高朗遼遠的景象帶入詞境,使醉后袒開貂袍豪氣干云的作者與這一片廣袤的原野蒼穹以及“無古今”的悠長歲月融合在一起,更顯示出詞人蒼勁雄放的詞作風彩 。然而,這一幅高昂挺拔的途徑卻在上片的結句上緊轉直下——“略記尋呼處”,原來,這不過是詞人對當年景象依稀的回憶,那只威猛飛揚的鷹并不存在與眼前的現實中,詞人不能不感嘆時光的流逝,豪情中滲透的是無法掩飾的悲涼 。
下片的情緒直承上片的氣氛,詞人贊嘆男兒矯健的身手和不減當年的昂揚勇烈精神,但是男兒的身手猛氣卻找不到用武之地,詞人從黨內年高拔啊的追憶中醒來,人世的現實又回到了他的眼前 。
詞人憤怒與“人間多少閑狐兔”——那些制造人間不平的小人正在為非作歹,于是在有如沙黃月黑,狐兔橫行之際的世道上,詞人呼喚著猛鷹來懲治這些丑惡,也就是在呼喚著人間的正義 ??墒牵荒芊裾J的是,詞人寄絕大希望的鷹只存在與詞人的想象中,“此際偏思汝”的一個思字,說明了這只鷹的非現實性,因此,不論詞人對男兒身手好奇,獵鷹的威武勇猛表現的多么淋漓飛揚,在詞中呈現的顯示狀況荏苒是沙黃月黑,狐兔橫行,而詞人呼喚的正氣還只是一片虛空中,未見降臨 。因此這首雄奇壯浪的詞章固然“聲色俱厲,較杜陵”安得爾輩開其群,驅出六合梟鸞分“之句更為激烈”(陳廷焯〈〈白雨齋詞話〉〉,但他所隱伏的,仍然是詞人難以追尋人間真正勇烈與正義的悲愁憤慨 。

    推薦閱讀