文言文精衛填海翻譯 精衛填海翻譯

【文言文精衛填海翻譯 精衛填海翻譯】

文言文精衛填海翻譯 精衛填海翻譯

文章插圖
1、譯文 , 再向北走二百里,有座山叫發鳩山,山上長了很多柘樹 。樹林里有一種鳥,它的形狀像烏鴉,頭上羽毛有花紋 , 白色的嘴,紅色的腳 , 名叫精衛 , 它的叫聲像在呼喚自己的名字 。這其實是炎帝的小女兒,名叫女娃 。有一次,女娃去東海游玩 , 溺水身亡,再也沒有回來,所以化為精衛鳥 。經常叼著西山上的樹枝和石塊,用來填塞東海 。濁漳河就發源于發鳩山 , 向東流去,注入黃河 。
2、原文:又北二百里 , 曰發鳩之山,其上多柘木,有鳥焉 , 其狀如烏,文首,白喙 , 赤足 , 名曰:“精衛”,其鳴自詨(音同“笑”) 。是炎帝之少女 , 名曰女娃 。女娃游于東海,溺而不返,故為精衛,常銜西山之木石,以堙(音同“音”)于東海 。漳水出焉,東流注于河 ?!渡胶=洝?br /> 3、精衛填海的意思是:不畏艱難,不達目的,誓不罷休的決心 。

    推薦閱讀