桃花源記課下注釋 桃花源記課文課后注釋


桃花源記課下注釋 桃花源記課文課后注釋

文章插圖
注釋
1、太元:東晉孝武帝的年號(376-397年) 。
2、武陵:郡名,今武陵山區或湖南常德一帶 。
3、為業:把……作為職業,以……為生 。為:作為 。
4、緣:順著、沿著 。
5、行:行走,這里指劃船 。
6、遠近:偏義復詞,僅指遠 。
7、忽逢:忽然遇到 。逢:遇見 。
8、夾岸:兩岸 。
9、雜:別的 , 其他的 。
10、鮮美:鮮艷美麗 。
11、落英:落花 。
12、繽紛:繁多而紛亂的樣子 。
13、異之:以之為異 , 即對此感到詫異 。異:意動用法,形作動,以······為異,對······感到詫異,認為······是奇異的 。之:代詞,指見到的景象 。
14、復:又 , 再 。
15、前:名詞活用為狀語,向前 。
16、欲:想要 。
17、窮:?。穩荽視米齠?nbsp;, 這里是“走到······的盡頭”的意思 。
18、林盡水源:林盡于水源,桃花林在溪水發源的地方就沒有了 。?。和輳揮辛?。
19、便:于是,就 。
20、得:看到 。
21、仿佛:隱隱約約 , 形容看得不真切的樣子 。
22、若:好像 。
23、舍:舍棄,丟棄 。這里是“離開”的意思 。
24、初:起初,剛開始 。
25、才通人:僅容一人通過 。才:副詞,只 。
26、行:行走 。
27、豁然開朗:形容由狹窄幽暗突然變得寬闊明亮的樣子 。然:……的樣子 ?;砣唬盒稳蓍_闊敞亮的樣子;開朗:開闊明亮 。
28、平:平坦 。
29、曠:空闊,寬闊 。
30、屋舍:房屋 。
《桃花源記》原文桃花源記
陶淵明
晉太元中,武陵人捕魚為業 。緣溪行,忘路之遠近 。忽逢桃花林,夾岸數百步 , 中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛 。漁人甚異之 。復前行 , 欲窮其林 。
林盡水源 , 便得一山,山有小口,仿佛若有光 。便舍船,從口入 。初極狹,才通人 。
復行數十步,豁然開朗 。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬 。阡陌交通,雞犬相聞 。其中往來種作,男女衣著,悉如外人 。黃發垂髫,并怡然自樂 。
見漁人,乃大驚,問所從來,具答之 。便要還家,設酒殺雞作食 。村中聞有此人,咸來問訊 。自云先世避秦時亂 , 率妻子邑人來此絕境,不復出焉,遂與外人間隔 。
問今是何世,乃不知有漢 , 無論魏晉 。此人一一為具言所聞,皆嘆惋 。余人各復延至其家,皆出酒食 。停數日,辭去 。此中人語云:“不足為外人道也 ?!?br /> 既出,得其船,便扶向路,處處志之 。及郡下,詣太守,說如此 。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復得路 。
南陽劉子驥 , 高尚士也,聞之,欣然規往 。未果 , 尋病終,后遂無問津者 。
《桃花源記》翻譯東晉太元年間,武陵郡有個人以打魚為生 。一天,他順著溪水行船 , 忘記了路程的遠近 。忽然遇到一片桃花林,生長在溪水的兩岸 , 長達幾百步,中間沒有別的樹,花草鮮嫩美麗,落花紛紛地散在地上 。漁人對此(眼前的景色)感到十分詫異,繼續往前行船 , 想走到林子的盡頭 。
桃林的盡頭就是溪水的發源地,于是便出現一座山,山上有個小洞口,洞里仿佛有點光亮 。于是他下了船,從洞口進去了 。起初洞口很狹窄,僅容一人通過 。
又走了幾十步 , 突然變得開闊明亮了 。(呈現在他眼前的是)一片平坦寬廣的土地 , 一排排整齊的房舍 。還有肥沃的田地、美麗的池沼 , 桑樹竹林之類的 。田間小路交錯相通 , 雞鳴狗叫到處可以聽到 。人們在田野里來來往往耕種勞作,男女的穿戴跟桃花源以外的世人完全一樣 。老人和小孩們個個都安適愉快 , 自得其樂 。
村里的人看到漁人,感到非常驚訝 , 問他是從哪兒來的 。漁人詳細地做了回答 。村里有人就邀請他到自己家里去(做客) 。設酒殺雞做飯來款待他 。村里的人聽說來了這么一個人 , 就都來打聽消息 。他們自己說他們的祖先為了躲避秦時的戰亂 , 領著妻子兒女和鄉鄰來到這個與人世隔絕的地方 , 不再出去 , 因而跟外面的人斷絕了來往 。
他們問漁人現在是什么朝代,他們竟然不知道有過漢朝,更不必說魏晉兩朝了 。漁人把自己知道的事一一詳盡地告訴了他們 , 聽完以后,他們都感嘆惋惜 。其余的人各自又把漁人請到自己家中,都拿出酒飯來款待他 。漁人停留了幾天,向村里人告辭離開 。村里的人對他說:“我們這個地方不值得對外面的人說啊!”

推薦閱讀