“吾其還也”的“其”字是什么意思?

【“吾其還也”的“其”字是什么意思?】

“吾其還也”的“其”字是什么意思?

文章插圖
1、“吾其還也”的“其”字表示祈使語氣,同時帶有商量的語氣,可以翻譯成“還是” 。
2、原文
晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮于晉,且貳于楚也 。晉軍函陵,秦軍氾南 。佚之狐言于鄭伯曰:“國危矣,若使燭之武見秦君,師必退 ?!惫珡闹?。辭曰:“臣之壯也,猶不如人;今老矣,無能為也已 ?!?br /> 公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之過也 。然鄭亡,子亦有不利焉 ?!痹S之 。夜縋而出,見秦伯,曰:“秦、晉圍鄭,鄭既知亡矣 。若亡鄭而有益于君,敢以煩執事 。越國以鄙遠,君知其難也 。焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚,君之薄也 。
若舍鄭以為東道主,行李之往來,共其乏困,君亦無所害 。且君嘗為晉君賜矣,許君焦、瑕,朝濟而夕設版焉,君之所知也 。夫晉,何厭之有?既東封鄭,又欲肆其西封,若不闕秦,將焉取之?闕秦以利晉,唯君圖之 ?!?br /> 秦伯說,與鄭人盟 。使杞子、逢孫、楊孫戍之,乃還 。子犯請擊之,公曰:“不可 。微夫人之力不及此 。因人之力而敝之,不仁;失其所與,不知;以亂易整,不武 。吾其還也 ?!币嗳ブ?。
3、譯文
晉文公和秦穆公聯合圍攻鄭國,因為鄭國曾對文公無禮,并且鄭國同時依附于楚國與晉國 。晉軍駐扎在函陵,秦軍駐扎在氾水的南面 。
佚之狐對鄭伯說:“鄭國處于危險之中了!假如讓燭之武去見秦伯,(秦國的)軍隊一定會撤退 ?!编嵅饬?。燭之武推辭說:“我年輕時,尚且不如別人;現在老了,也不能有什么作為了 ?!?br /> 鄭文公說:“我早先沒有重用您,現在由于情況危急因而求您,這是我的過錯 。然而鄭國滅亡了,對您也不利??!”燭之武就答應了這件事 。在夜晚(有人)用繩子(將燭之武)從城上放下去,見到了秦伯,燭之武說:“秦、晉兩國圍攻鄭國,鄭國已經知道要滅亡了 。
假如滅掉鄭國對您有好處,怎敢冒昧地拿這件事情來麻煩您 。越過鄰國把遠方的鄭國作為(秦國的)東部邊邑,您知道這是困難的,(您)為什么要滅掉鄭國而給鄰邦晉國增加土地呢?鄰國的勢力雄厚了,您秦國的勢力也就相對削弱了 。
如果您放棄圍攻鄭國而把它當作東方道路上接待過客的主人,出使的人來來往往,(鄭國可以隨時)供給他們缺少的東西,對您也沒有什么害處 。而且您曾經給予晉惠公恩惠,惠公曾經答應給您焦、瑕二座城池 。(然而)惠公早上渡過黃河回國,晚上就修筑防御工事,這是您知道的 。
晉國,怎么會滿足呢?(現在它)已經在東邊使鄭國成為它的邊境,又想要向西擴大邊界 。如果不使秦國土地虧損,將從哪里得到(他所奢求的土地)呢?削弱秦國對晉國有利,希望您考慮這件事!”秦伯非常高興,就與鄭國簽訂了盟約 。派遣杞子、逢孫、楊孫戍守鄭國,于是秦國就撤軍了 。
晉大夫子犯請求出兵攻擊秦軍 。晉文公說:“不行!假如沒有那個人(秦伯)的力量,我是不會到這個地步的 。依靠別人的力量而又反過來損害他,這是不仁義的;失掉自己的同盟者,這是不明智的;用散亂(的局面)代替整齊(的局面),這是不符合武德的 。我們還是回去吧!”晉軍也就離開了鄭國 。
擴展資料
1、《燭之武退秦師》講公元前630年,秦、晉合攻鄭國,在自己的國家(鄭國)危難面前,燭之武深明大義、義無返顧,毅然前去與敵國交涉 。在強秦面前,燭之武不卑不亢,能言善辯,終于使秦國從鄭國退兵 。
2、全文正是按照開頭的預示而展開的 。燭之武說退了秦師,孤立了晉國,晉師最后也不得不撤退,正是這一暗示的結果 。文章雖然篇幅短小,但有頭有尾,結構嚴密,事件交待得很清楚,矛盾展示得很充分,收尾也十分圓滿 。
3、說理透辟,善于辭令 。這篇文章,中心是燭之武說秦君 。這個主題本身,決定了它必須著意描繪人物語言,使辭令引人入勝 。從這點來說,它不愧是一篇非常漂亮的外交辭令 。
4、《燭之武退秦師》這篇的題目是后加的,本是左傳僖公三十年的一段歷史,但這個題目起的挺好 。主謂賓齊全 。一邊是一個人,燭之武,一邊是秦師,力量懸殊 。動詞是“退”,一個人定然不是力敵,而是智退,那如何智退?題目中就充滿懸念 。
《孫子兵法》里說:“上兵伐謀,其次伐交,其次伐兵,其下攻城 ?!睜T之武的這次退兵,可以算得上是上等策略了 。

推薦閱讀