有盲子道涸溪文言文翻譯 盲子墜溪文言文翻譯


有盲子道涸溪文言文翻譯 盲子墜溪文言文翻譯

文章插圖
《有盲子道涸溪》的譯文:有個盲人經過一條干涸的小溪,從橋上失手墜落 。他兩手攀住欄桿,小心翼翼地抓住,自己料想只要失手,一定會墜入深淵 。過路的人告訴:“不要害怕,只管放手,下面就是實地了 ?!泵と瞬幌嘈牛站o橋欄大聲呼號 。
有盲子道涸溪文言文翻譯 盲子墜溪文言文翻譯

文章插圖
過了一會兒,力氣漸漸用盡了,便失手墜落在地上,于是他嘲笑自己說:“嘻!早知道就是實地,何必長時間為難自己呢!”
【有盲子道涸溪文言文翻譯 盲子墜溪文言文翻譯】
有盲子道涸溪文言文翻譯 盲子墜溪文言文翻譯

文章插圖
《有盲子道涸溪》的原文
有盲子道涸溪,橋上失墜,兩手攀楯,兢兢握固,自分失手,必墜深淵 。過者告曰:“毋怖,第放下即實地也 ?!?盲子不信,握楯長號 。久之,力憊,失手墜地,乃自哂曰:“嘻!早知即實地,何久自苦耶!”
夫大道甚夷,沉空守寂,執一隅以自矜嚴者,視此省哉!
有盲子道涸溪文言文翻譯 盲子墜溪文言文翻譯

文章插圖

    推薦閱讀