情到濃時情轉薄「情到濃時情轉薄 林東林」( 二 )


這首《攤破浣溪沙》寫得極為動人,尤其是下片中的那句“人到情多情轉薄,而今真個悔多情”,膾炙人口,流轉千年,依然不減光芒 。想要探查情愛相思之苦,只看這首詞,便可領略一二了 。
參考資料來源:百度百科-攤破浣溪沙·風絮飄殘已化萍
4“情到濃時情轉薄”出自哪首詩?全詩內容和詩意分別是什么?【出處】:山花子
【作者】:納蘭性德
【全詩】
風絮飄殘已化萍,泥蓮剛倩藕絲縈 。珍重別拈香一瓣,記前生 。
情到濃時情轉薄,而今真個不多情 。又到斷腸回首處,淚偷零 。
【詩意】:作者后悔妻子在世的時候,沒有對她深情相待,自覺對她薄情 。
【譯文】:風中的柳絮殘飛到水面化作浮萍,河泥中的蓮花雖然剛勁果斷,但是它的莖卻依然會絲絲縈繞不斷 。別離時拈一花瓣贈與對方,記念以前的事情 。
人們常說人多情了他的感情就不會很深,現在真的后悔以前的多情,回到以前傷心離別的地方,淚水禁不住悄悄流下來 。
【創作背景】:納蘭性德成婚3年后,妻子盧氏因難產而亡,年僅21歲 。生離的無奈已令詞人哀愁,不期而至的死別就更令其腸斷了,從此以后,“悼亡之吟不少,知己之恨尤多”,無論是亡妻的生辰、忌日,還是詞人身在家園塞上,始終沒有停止他的哀吟婉唱 。此詞亦為悼亡 。
5“情到濃時情自薄”是什么意思?意思是:人多情了他的感情就不會很深 。原文作“情到濃時情轉薄” 。
這是一種大音稀聲,大道無形之感 。當一種感情極濃之時,無法通過簡單的語言、行為表現出來,如此看來反而倒像是變淡了 。
出自:《山花子》
作者:納蘭性德
原文:風絮飄殘已化萍,蓮泥剛倩藕絲縈,珍重別拈香一瓣,記前生 。
情到濃時情轉薄,而今真個悔多情,又到斷腸回首處,淚偷零 。
注釋:倩,請、懇請 。此處謂蓮花被藕絲纏繞 。
別拈香一瓣:謂分別之時手中握著一瓣芳香的花 。
譯文:風中的柳絮殘飛到水面化作浮萍,河泥中的蓮花雖然剛勁果斷,但是它的莖卻依然會絲絲縈繞不斷 。別離時拈一花瓣贈與對方,記念以前的事情 。人們常說人多情了他的感情就不會很深,現在真的后悔以前的多情,回到以前傷心離別的地方,淚水禁不住悄悄流下來 。
擴展資料:
1、作者簡介:
納蘭性德(1655-1685),清代詞人,與朱彝尊、陳維崧并稱“清詞三大家” 。字容若,號楞伽山人,大學士明珠長子 。出生于滿州正黃旗 。原名成德,因避皇太子胤礽(小名保成)之諱,改名性德 。
2、詩意:
后悔妻子在世的時候,沒有對她深情相待,自覺對她薄情 。
3、創作背景:
作者成婚3年后,妻子盧氏因難產而亡,年僅21歲 。他后悔妻子在世的時候,沒有對她深情相待,自覺對她薄情 。因作者與妻盧氏結婚時,他心中還惦念著姓謝的表妹 。自己因為對表妹謝氏的多情,而對盧氏薄情 。如今想來人在的時候沒有好好珍惜,而今人不在了,只有偷偷流淚的份了 。
生離的無奈已令詞人哀愁,不期而至的死別就更令其腸斷了,從此以后,“悼亡之吟不少,知己之恨尤多”,無論是亡妻的生辰、忌日,還是詞人身在家園塞上,始終沒有停止他的哀吟婉唱 。此詞亦為悼亡 。納蘭性德在盧氏亡后,詞風也為之改變,悼念之作不止,哀吟之唱不絕 。
4、詩文賞析:
上闋從“記前生”句可以看出,是寫懷念亡妻的 。前兩句是荷塘敗落的實寫,以“飄殘”而感知了季節之悲,同時也是人生之秋的寫照 。而泥蓮被藕絲縈繞,既是實景,又是不絕的情思 。后兩句追憶當初,因景誘情,前生珍重,后世亦珍情 。情重更見心苦 。
下闕承上抒情,前兩句化用杜牧詩句《贈別》“多情卻似總無情”句意,“悔”字為反語,不悔之意 。這是對于“情”的一種特殊感受,是更深沉得情的告白 。后兩句是真情的率性表露,“斷腸”和“淚”恰是因多情而傷痛徹骨,凄苦惆悵 。
5、詩詞風格:
納蘭性德的詩,特別是詞,清新雋秀,自然超逸,哀惋動人,間有雄渾之作 。他生活于滿漢融合的時期,雖侍從帝王,卻向往平淡的經歷 。這一特殊的生活環境與背景,加之他個人的超逸才華,使其詩詞的創作呈現獨特的個性特征和鮮明的藝術風格 。
6情到濃時情轉薄的下一句是什么下一句是:而今真個不多情 。
出自:清代納蘭性德的《攤破浣溪沙·風絮飄殘已化萍》 。

推薦閱讀