嗲怎么讀(dia拼音怎么讀視頻)


邳州的方言把“嗲”(dia,上聲)說成“die , 上聲” , 從讀音上看 , 從“爹” , 調從“嗲”(dia) , 顯然是誤讀 , 邳州人口音重 , 讀不出南方人讀“嗲”(dia)字的甜膩 , 便讀了字典里找不到的上聲了 。但邳州的“嗲”(die)并不是江南柔弱無骨、嬌媚甜膩的“嗲”(dia),后面配上一擬聲詞 , 具有別具風味的邳州方言了 。
【嗲怎么讀(dia拼音怎么讀視頻)】在邳州 , 帶有“嗲”字的詞組中 , 使用率最高的就是“嗲嘍” 。邳州的“嗲嘍” , 是嬌慣 , 并帶有溺愛之意 , “小孩要什么你給買什么 , 你看你把小孩嗲嘍成什么樣子了!”邳州的“嗲嘍”少了許多的甜膩 , 卻多了幾分數落 , 也帶了別種的責怪:“天氣都暖和了 , 你還穿個大棉襖 , 你看把你嗲嘍的!”“嗲”的本意是撒嬌 , 自然在邳州話語中亦能表現出來 , 不僅組合擬聲詞 , 還用了疊詞 , 更能表現了邳州人想表達的意境 , 如“嗲嗲啦啦” , 本來輕聲的“啦”字也被讀成陰平 , 倒是很有節奏感 , “我們幾個人蹲在一起拉呱 , 你嗲嗲啦啦擠到了當央”;“來 , 乖乖 , 抱抱 , 嗲嘍嗲嘍你” , 大概這些疊詞更能突出詞義 , 倒不是平鋪直敘的蜜甜 , 卻構成了被撒嬌的主體了 。
邳州人想象力豐富 , 能把原本不同的兩個事體 , 用同一詞描繪 , 引申成了另一層含義 。比如 , 歪歪斜斜也能用“嗲啦”敘述 , “你看你端著碗嗲嗲啦啦的 , 湯都豁了一地”(你端著碗傾斜了 , 稀飯灑到了地上) 。

    推薦閱讀