清明時節雨紛紛是哪首古詩 清明時節雨紛紛的下一句

清明節的雨下一句(哪首古詩是清明節的雨)
公元846年,杜牧遷至安徽池州,任池州刺史 。當時的杜牧正值壯年,但事業并不如意 。那是一段蕭條時期 。那時候春雨綿綿,又是一年的清明節 。杜牧走在池州街頭的時候,看到周圍的行人都要去祭祖了,個個都像是失魂落魄的樣子,一副傷心欲絕的樣子,給杜牧的心里平添了一絲陰云 。突然,杜牧靈光一閃,一首好詩從天而降,于是他寫下了千古名篇《清明》,為:
清明時節雨紛紛,路上行人欲斷魂 。
問餐廳在哪,牧童指著杏花村 。
【清明時節雨紛紛是哪首古詩 清明時節雨紛紛的下一句】這首《清明》唱了千百年,現在還收錄在我們的教材里 。大部分人都能背出來出口稱贊,可見其在人們心目中的地位和自身水平 。
《清明》的高明之處在于它的意境 。清明時節,煙雨蒙蒙,細雨如絲 。從一開始就降低整個畫面的亮度,營造出一種悲傷壓抑的氛圍 。第二句,去祭祖的人看起來很傷心,很無聊,好像丟了魂一樣,進一步說明了傷心的情況 。
看到這種情況,詩人心里一酸,鼻子也酸了 。他想找家餐館喝酒,借酒消愁 。他問路上的牧童餐館在哪里 。牧童沒有說話,而是悠閑地伸出手指,指向遠處的杏花村 。就連本該象征希望,本該朝氣蓬勃,活潑調皮的孩子們,此時也沉默了,可見清明時節家家戶戶的悲傷與壓抑 。
讀全詩,仿佛看到了一幅淡色的水墨畫卷,讓人真正進入了當時那種朦朧、壓抑、混亂的境地,感受到了那種憂郁,各種悲傷卻又說不出的傷感,令人動容 。
正是因為這個原因,這首《清明》才能引起無數人的共鳴,在千年后依然撥動著我們的心弦,成為真正的千古佳作 。絕大多數專家學者也對清明節贊不絕口,羅大靖《詩行》對清明節的評價是“言在此,意在彼,琢磨便知” 。
但在一片贊揚聲中,也有不少質疑的聲音,其中最主要的是《清明》的文字冗余 。例如,明代著名詩人謝榛在他的《四物志》中提出,《清明》可以縮寫為五言律詩 。
比如第一句,詩名是“清明節”,第一句的“清明節”二字就可以上去 。第二句,既然你已經是行人,自然是走在路上,那么“在路上”這個詞就略顯多余了 。第三句“在哪里”已經是個問句了,所以“請問”這個詞是多余的 。第四句,“行人”前面已經講過了 。有了一個主語,去掉“牧童”二字,其實并不影響詩歌 。
所以謝榛認為杜牧的《清明》完全可以改成五言詩,比如最后兩句,可以改成“何處是酒樓,河上杏花村”,或者“太陽斜人騎馬,酒樓杏花西”,等等 。如果有其他更好的解決方案,也沒什么好怕的 。
對于謝榛和其他學者來說,這并非完全沒有道理 。古詩詞最重要的一點就是煉詞 。一首詩中的每一個詞都必須有它特定的含義和用法 。如果一首詩有混合的意思,它不是一首好詩 。謝榛的這一舉動是詩歌鑒賞中極其重要的一點 。
然而,謝榛過于注重所謂的精煉詞語,而忽略了更重要的詩意和詩歌本身的旋律之美 。首先,兀顏姓和七言本身是兩個概念 。兀顏姓讀起來更活潑,更簡短,因為句子更短,節奏不能來回 。因此,兀顏姓更適合表達喜悅,欽佩,宏偉等情感 。
但是,七個字是不同的,七個字中有一句是“萍萍滅萍萍滅” 。旋律有三個來回,讀起來更委婉,詩句之間的誤差更長,更適合表達悲傷、凄婉、幽靜、飄逸的情感 。
以“問酒樓在哪里,牧童指杏花村”和“酒樓在哪里,河面上的杏花村”作為對比 。很明顯,前者在閱讀時更悲傷,更凄厲,而后者更短暫,更明亮 。自然,不言而喻 。
此外,謝榛的話,可以省略,不能輕易省略 。比如《清明》最后一句的“牧童”就很有必要 。如上所述,一個本該快樂幸福的孩子,到了清明節卻一句話也說不出來,甚至流露出清明時節籠罩在每個人心頭的揮之不去的惆悵,而《河上杏花村》卻達不到這樣的效果 。

所以,總的來說,筆者認為謝榛等學者的話是有些矯枉過正了,至少比起他提出的修改意見,杜牧的《清明》原著更感人更美好 。但每個人對詩歌的理解會因為個人興趣、性格、經歷、藝術感受力的不同而有所不同 。你認為謝榛和其他人怎么樣?

    推薦閱讀