塞下曲盧綸林暗草驚風古詩譯文

【塞下曲盧綸林暗草驚風古詩譯文】

塞下曲盧綸林暗草驚風古詩譯文

文章插圖
1.塞下曲盧綸林暗草驚風全詩的意思是昏暗的樹林中,草突然被風吹得搖擺不定,颯颯作響,將軍以為野獸來了,連忙開弓射箭 。
2.天亮去尋找那只箭,已經深深地陷入石棱中 。
3.這首邊塞小詩,寫一位將軍獵虎的故事,取材于西漢史學家司馬遷記載當時名將李廣事跡的《李將軍列傳》 。
4.原文是:“廣出獵,見草中石 , 以為虎而射之中 , 中石沒鏃(箭頭),視之,石也 。
5.”詩的前兩句寫事件的發生:深夜 , 山林里一片昏暗 , 突然狂風大作,草叢被驚得刷啦啦起伏抖動 。
6.陰影起落處恍恍惚惚有一頭白虎撲來 。
7.這時,將軍正從林邊馳馬而過,他眼疾手快,拉滿弓一箭射出……后兩句寫事件的結果是:第二天清晨,將軍記起昨晚林間的事 , 順原路來到現?。?他不禁大吃一驚:明亮的晨光中 , 分明看見被他射中的原來不是老虎,而是一座巨石 。

    推薦閱讀