國王嶺色曲結和妃子梅朵玲孜


【國王嶺色曲結和妃子梅朵玲孜】從前,察絨頂地方,有個國王名叫嶺*曲結 。他有一個美麗*妃子,名叫梅朵玲孜 。國王**阿庫,十分貪戀妃子梅朵玲孜*美*,時時刻刻想打她*主意 。
有一次,王妃離開察絨頂 , 到自己*家鄉探望父母雙親,沒過幾天,阿庫便瞞著弟弟嶺*曲結,來接梅朵玲孜回宮 。妃子不知是假 , 急忙收拾行裝;跟著阿庫騎馬上路 。在他們經過*路上,有一座很兇險*高山,山上住了好多兇猛*人熊(藏語叫“者莫”,據說就是古書中*羆) 。阿庫笑嘻嘻地說:“妃子 , 天快黑了,只好在這里過夜了 。今晚,你是和我一起睡呢?還是和人熊一起睡呢?”
妃子聽了,嚇得像樹葉一樣嗦嗦發抖,跪在地上哀求道:“阿庫呵阿庫,我不能和你住在一起,也不能和人熊住在一起 。我們還是快快地趕路 , 回到察絨頂地方去吧!國王嶺*曲結在等著我們呢!阿爸塔那滾欽在等著我們呢!阿*白美明多在等著我們呢!”阿庫見梅朵玲孜不順從他*意思 , 把她推到人熊洞邊,騎著一匹馬牽著一匹馬走了 。
梅朵玲孜從地上爬起來*時候,遇到一只像魔鬼一樣可怕*大人熊,它看見美麗*妃子,便裂開大嘴發出奇怪*笑聲 , 還跳起搖搖擺擺*舞蹈 。梅朵玲孜從來沒有見過這種情形,當場就昏死過去了 。不過,人熊并沒有吃掉她 , 而是把她抱進巖洞里,作了自己*妻子,照顧得格外細心周到 。只是人熊每次出外找食*時候,總要搬幾塊大石頭堵住洞門,害怕姑*逃跑 。后來,梅朵玲孜懷了*,生下兩只小人熊 。大人熊喜歡得嗷嗷叫,不再用大石頭堵門了 。
有一回,察絨頂有位商人從這里經過,看見一個全身用長頭發纏著*光身女子,像野獸一樣爬在河溝里飲水 。他剛開始大吃一驚,仔細一看 , 覺得很像王妃梅朵玲孜 。便*夜不停地趕路,把這個不幸**報告國王嶺*曲結 。國王聽到商人*報告 , 又驚奇,又悲痛,獨自一人騎上快馬 , 帶著腰刀、火槍、糌粑和食鹽,趕到人熊山搭救自己*妃子 。他躲在一棵大樹上,看見大人熊從山洞里出來了,小人熊從洞里出來了,過了一陣,妃子梅朵玲孜也從洞里出來了 。便從樹上跳下來,一邊走 , 一邊撒著鹽和糌粑;梅朵玲孜就一邊跟,一邊抓著鹽和糌粑吃 。他們來到一個僻靜*地方,嶺*曲結唱道:
請你聽一聽吧,
王妃梅朵玲孜,
難道你想不起 , 
我們*察絨頂嗎?
難道你想不起,
阿爸塔那滾欽嗎?
難道你想不起,
阿*白美明多嗎?
難道你想不起,
我國王嶺*曲結嗎?
過了好一陣子 , 梅朵玲玫才搖搖腦袋,唱道:
我們*察絨頂地方,
我實在想不起來了 。
阿爸塔那滾欽,
我實在想不起來了 。
阿*白美明多,
我實在想不起來了 。
國王嶺*曲結,
我實在想不起來了 。
唱完,便像野獸一樣,回到人熊洞里去了 。國王嶺*曲結沒有泄氣,第二天清早他又躲在大樹上 。他知道梅朵玲孜吃了鹽和糌粑 , 就能想起過去*事情,就能說出人*語言 。他又撒下了雪白*鹽,撒下*香*糌粑,把妃子引到僻靜*地方 , 把昨**歌重新唱了一遍 。過了好一陣子,梅朵玲孜臉上有了痛苦*表情 , 眼里有了淚水在轉動 , 她回答道:
我們*察絨頂地方,
我想起一點點來了;
阿爸塔那滾欽,
我想起一點點來了;
阿*白美明多,
我想起一點點來了;
國王嶺*曲結 , 
我想起一點點來了 。
狠心**阿庫,
把我扔在人熊洞邊了;
整整一年兩年,
我沒有過過人**子了 。
國王聽到這些 , 心里非常難過;抱著可憐*妃子,流下悲傷*眼淚 。妃子告訴他,天慢慢黑下來了,人熊就要回洞了 。要是遇到人熊 , 我們*命都完了 。你明天早上再上山,帶一套衣服兩匹馬,把我和小人熊接走 。妃子還苦苦哀求國王嶺*曲結 , 不要殺害那只大人熊 。
第二天,國王帶著衣服和兩匹馬來接妃子 , 妃子想帶著兩只小人熊一塊走,國王說:“你*馬腳力不好,騎上先走吧!我*馬膘肥腿壯,隨后把小人熊帶來就是 ?!眹躜T馬走到河心,趁妃子不注意,就*出腰刀把小人熊殺了 。國王騎馬走到對岸,剛好大人熊從山上追下來,它一邊跑,一邊撕裂路上遇到*樹木,用悽慘得可怕*聲音吼叫:“我*姑*!我*姑*!”
國王和妃子梅朵玲孜,回到了察絨頂 。老百姓知道了這件事,都說阿庫比人熊還狠心,一窩蜂涌到王宮 , 把他活活打死了 。
講述:*喀則城關區玉珍
執筆: 廖東凡
附記:這個故事,在*喀則、山南等地流傳 。關于阿庫*下場 , 有*說被國王嶺*曲結殺了 , 有*說逃跑之后被人熊吃了 。

    推薦閱讀