文言文《郭伋守信》的譯文是什么?


文言文《郭伋守信》的譯文是什么?

文章插圖
聞使君到
聞:聽說
使君何日當還
還:回來
原文:
郭汲守信
郭伋始至行部,到西河美稷,有童兒數百,各騎竹馬,道次迎拜 。伋問:“兒曹何自遠來?”對曰:“聞使君到,喜,故來奉迎 ?!?br /> 伋辭謝之 。及事訖,諸兒復送至郭外,問:“使君何日當還?”伋謂別駕從事,計日告之 。行部既還,先期一日,伋恐違信于諸兒,遂止于野亭,須期乃入 。其為人若此 。
(選自范曄《后漢書·郭伋傳》)
譯文:
郭伋剛到任時巡行部署,到西河郡美稷縣,有幾百兒童,各騎著竹馬,在道旁拜迎 。郭伋問:“孩子們為什么自己遠來 ?!焙⒆觽兓卮鹫f:“聽說使君來到,很高興,所以來歡迎 。”郭伋辭讓致謝 。等到事情辦完,孩子們又送到城郭外,問“使君哪一天能回來” 。郭伋叫別駕從事計算日程,告訴了他們 。巡視回來,比原定日期早一天 。郭伋怕失信于孩子們,于是在野外亭中歇宿,等到預定日期才進城 。郭伋做人就是這樣說到做到 。
《郭伋守信》的譯文是:
光武帝時期,有一叫郭伋的人,他的字是細侯,是扶風茂陵人 。他曾經做官到太中大夫 。他做官的時候,為人處世十分講信用,做事多次獲得成功,頗受當時人的稱贊 。他做并州牧時,到任不久巡行部屬,到西河郡美稷縣(故城在今內蒙古準格爾旗之北),有幾百兒童,各騎著竹馬,在道旁拜迎 。郭伋問:“孩子們為什么自己遠來?”孩子們回答說:“聽說使君來到,很高興,所以來歡迎 ?!惫鶃侈o讓致謝 。等到事情辦完,孩子們又送到城郭外,問:“使君哪一天能回來?”郭伋叫別駕從事(官名,類似于今天的隨行秘書)計算日程,告訴了他們 。巡視回來,比原定日期早一天 。郭伋怕失信于孩子們,于是在野外亭中歇宿等到預定時期才進城 。郭伋就是這樣說到做到,處事賞罰分明,受到了人們的尊敬 。
原文如下:
漢,郭伋字細侯,茂陵人,為并州守 。素結恩德 。后行部至西河 。童兒數百,各騎竹馬,迎拜于道 。問使君何日當還,伋計日告之 。既還 。先一日,伋恐違信,遂止野亭,候期乃入 。以太守之尊,與竹馬童兒道旁偶語,乃以不肯失信于兒童 。先歸一日,寧止野亭以候期,可謂信之至矣 。
人物信息:
郭伋字細侯,扶風茂陵人也 。高祖父解,武帝時以任俠聞 。父梵,為蜀郡太守 。伋少有志行,哀、平間辟大司空府,三遷為漁陽都尉 。王莽時為上谷大尹,遷并州牧 。
更始新立,三輔連被兵寇,百姓震駭,強宗右姓各擁眾保營,莫肯先附 。更始素聞名,征拜左馮翊,使鎮撫百姓 。世祖即位,拜雍州牧,再轉為尚書令,數納忠諫爭 。
建武四年,出為中山太守 。明年,彭寵滅,轉為漁陽太守 。漁陽既離王莽之亂,重以彭寵之敗,民多猾惡,寇賊充斥 。B025到,示以信賞,糾戮渠帥,盜賊銷散 。時,匈奴數抄郡界,邊境苦之 。伋整勒士馬,設攻守之略,匈奴畏憚遠跡,不敢復入塞,民得安業 。在職五歲,戶口增倍 。后潁川盜賊群起,九年,征拜潁川太守 。召見辭謁,帝勞之曰:“賢能太守,去帝城不遠,河潤九里,冀京師并蒙福也 。君雖精于追捕,而山道險厄,自斗當一士耳,深宜慎之 ?!眮车娇?,招懷山賊陽夏趙宏、襄城召吳等數百人,皆束手詣伋降,悉遣歸附農 。因自劾專命,帝美其策,不以咎之 。后宏、吳等黨與聞伋威信,遠自江南,或從幽、冀,不期俱降,駱驛不絕 。
【文言文《郭伋守信》的譯文是什么?】十一年,省朔方刺史屬并州 。帝以盧芳據北土,乃調伋為并州牧 。過京師謝恩,帝即引見,并召皇太子諸王宴語終日,賞賜車馬衣服什物 。伋因言選補眾職,當簡天下賢俊,不宜專用南陽人 。帝納之 。伋前在并州,素結恩德,及后入界,所到縣邑,老幼相攜,逢迎道路 。所過問民疾苦,聘求耆德雄俊,設幾杖之禮,朝夕與參政事 。

    推薦閱讀