高中白雪歌送武判官歸京原文及翻譯 白雪歌送武判官歸京是高中課文嗎


高中白雪歌送武判官歸京原文及翻譯 白雪歌送武判官歸京是高中課文嗎

文章插圖
1、白雪歌送武判官歸京
唐代:岑參
北風卷地白草折 , 胡天八月即飛雪 。
忽如一夜春風來 , 千樹萬樹梨花開 。
散入珠簾濕羅幕 , 狐裘不暖錦衾薄 。
將軍角弓不得控 , 都護鐵衣冷難著 。
瀚海闌干百丈冰 , 愁云慘淡萬里凝 。
中軍置酒飲歸客 , 胡琴琵琶與羌笛 。
紛紛暮雪下轅門 , 風掣紅旗凍不翻 。
輪臺東門送君去 , 去時雪滿天山路 。
山回路轉不見君 , 雪上空留馬行處 。
2、譯文
北風席卷大地吹折了白草 , 塞北的天空八月就飄降大雪 。
仿佛一夜之間春風吹來 , 樹上有如梨花爭相開放 。
雪花飛進珠簾沾濕了羅幕 , 狐裘不保暖蓋上錦被也嫌單薄 。
將軍的手凍得拉不開弓 , 鐵甲冰冷得讓人難以穿上 。
無邊沙漠結著厚厚的冰 , 萬里長空凝聚著慘淡愁云 。
主帥帳中擺酒為歸客餞行 , 胡琴琵琶羌笛合奏來助興 。
傍晚轅門前大雪落個不停 , 紅旗凍僵了風也無法牽引 。
輪臺東門外歡送你回京去 , 你去時大雪蓋滿了天山路 。
【高中白雪歌送武判官歸京原文及翻譯 白雪歌送武判官歸京是高中課文嗎】山路曲折已不見你的身影 , 雪地上只留下一行馬蹄印跡 。

    推薦閱讀