三年級司馬光砸缸文言文翻譯 三年級司馬光砸缸文言文翻譯譯文

【三年級司馬光砸缸文言文翻譯 三年級司馬光砸缸文言文翻譯譯文】

三年級司馬光砸缸文言文翻譯 三年級司馬光砸缸文言文翻譯譯文

文章插圖
譯文:
司馬光在他七歲的時候就非常穩重,有一天,老師在課堂上講解了《左氏春秋》,他非常喜歡,回到家中后開心地與家人分享他所學到的 。隨后他也明白了《左氏春秋》所要表達的內涵 。從此以后,他每日拿著書本,甚至忘記了饑渴和冷熱 。
后來他在和小伙伴在后院玩耍時,一個小孩在大缸上玩耍時,不小心掉進去 。別的小孩看到出事都跑了 。司馬光卻急中生智,用旁邊的一塊大石頭,向水缸砸去,水從破損的地方流出來,小孩也得救了 。
原文:
司馬光字君實,陜州夏縣人也 。父池,天章閣待制 。光生七歲,凜然如成人,聞講《左氏春秋》,愛之,退為家人講,即了其中旨 。自是手不釋書,至不知饑渴寒暑 。群兒戲于庭,一兒登甕,足跌沒水中,眾皆棄之,光持石擊甕破之,水迸,兒得活 。其后京,洛間畫以為圖 。
三年級司馬光砸缸文言文翻譯 三年級司馬光砸缸文言文翻譯譯文

文章插圖

    推薦閱讀