橫眉冷對千夫指是魯迅說的嗎 魯迅名言錄橫眉冷對千夫指

“橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛” 。小學時期背的滾瓜爛熟,當時只知道大意是:橫眉冷漠的面對敵人,心甘情愿為人民大眾做牛做馬 。但對“千夫指”究竟是何出處、如何理解?卻不求甚解 。《自嘲》這首詩是魯迅1932年10月12日,在聚豐園參加應郁達夫、王映霞的宴
“橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛” 。小學時期背的滾瓜爛熟,當時只知道大意是:橫眉冷漠的面對敵人,心甘情愿為人民大眾做牛做馬 。但對“千夫指”究竟是何出處、如何理解?卻不求甚解 。

橫眉冷對千夫指是魯迅說的嗎 魯迅名言錄橫眉冷對千夫指

文章插圖
《自嘲》這首詩是魯迅1932年10月12日,在聚豐園參加應郁達夫、王映霞的宴請后所作 。
運交華蓋欲何求,未敢翻身已碰頭 。破帽遮顏過鬧市,漏船載酒泛中流 。橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛 。躲進小樓成一統,管他冬夏與春秋 。
魯迅詩中的“千夫指”可以從兩個方面來理解:(1)作為名詞,千夫之指,即敵人的指責 。(2)作為代詞,千夫所指,像董賢一樣的“千夫指” 。
橫眉冷對千夫指是魯迅說的嗎 魯迅名言錄橫眉冷對千夫指

文章插圖
那么,在這里按哪一種理解更為合適呢?
首先,“橫眉冷對千夫指,俯首甘為孺子牛 ?!边@兩句是對仗的,“千夫指”與“孺子牛”相對應,都引用典故,兩者均作為一個整體的代詞來理解更為合適 。我們來看看“千夫指”的典故如何 。
“千夫指”語出班固《漢書·王嘉傳》,“千人所指,無病而死 。”西漢末年,御史董恭之子董賢長的很是俊美,哀帝(據說是個同性戀)一次在宮中見到董賢,被他的容貌吸引,拜他為黃門郎(宮門之內的郎官,是皇帝近侍之臣,可傳達詔令),后來升為大司馬,并納他的妹妹進宮做了昭儀 。
這個哀帝喜歡董賢到什么程度呢?據說一次哀帝醒來,發現董賢還沒有醒,為了不打擾他繼續睡覺,哀帝將自己的衣袖割斷,這就是“斷袖之癖”的由來 。
橫眉冷對千夫指是魯迅說的嗎 魯迅名言錄橫眉冷對千夫指

文章插圖
后來,哀帝想封董賢為侯 。丞相王嘉站出來反對,認為“往古以來,貴臣未嘗有此,流聞四方,皆同怨之”,說董賢“千夫所指,無疾而終” 。意思是如果封他為侯,必然為千萬人指責,他也得不到什么好的下場 。王嘉這一行為觸怒了哀帝 。哀帝派使者逼王嘉服毒自殺,王嘉嚴詞拒絕,在獄中絕食身亡 。哀帝治死王嘉后,董賢操縱朝政,所有奏章都要通過他才能給哀帝,連新任的丞相對他也懼怕三分 。但是,這種狀況繼續了一年多時間 。公元前1年,哀帝病死,董賢失去靠山,王太后罷了他的官 。被罷官的當天,董賢就和他的妻子恐懼自殺 。
其次,如果將“千夫指”理解為千夫之指,那么詩中“千夫”則是敵人的意思,與典故中意思(千夫為大眾)相悖 。
再次,詩的題目為《自嘲》,詩中說自己運氣不好,沒翻身就碰頭,破帽遮顏,漏船載酒,以及后面的躲進小樓,不管外面情況 。因此,從詩的全文來看,“千夫指”是指暫時得勢的敵人,意思也就是說:“我看不起這些暫時得勢的敵人,他們終將無病而終的,我更愿意當為人民服務的孺子牛” 。
因此,詩中的“千夫指”按“千夫所指”理解更為合適,將“千夫指”整體看作一個代詞,指高高在上、趨炎附勢、人民所憎惡的反動統治者(敵人),并意指他們也將無疾而終 。
橫眉冷對千夫指是魯迅說的嗎 魯迅名言錄橫眉冷對千夫指

文章插圖
其實,詩本來就是內含多意和深意地,讓讀者深思回味 。在這里,名詞“千夫之指”或是代詞“千夫所指”,你覺得哪一種理解更為合適呢?
【橫眉冷對千夫指是魯迅說的嗎 魯迅名言錄橫眉冷對千夫指】但不管怎么理解,深意都是冷對敵人,服務人民的意思不會變 。

    推薦閱讀